Alain Barrière - Les gens qui vont - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alain Barrière - Les gens qui vont




Les gens qui vont
Идут люди
Les gens qui vont les gens qui viennent
Идут люди, приходят люди,
N'ont pas le temps de s'arrêter
Нет у них времени остановиться,
Pour regarder couler la Seine
Чтобы посмотреть, как течет Сена
Le long des quais
Вдоль набережных.
Les gens qui vont les gens qui viennent
Идут люди, приходят люди,
Ne prennent pas le temps d'aimer
Не находят времени любить.
Notre Paris ce soir est fatigué
Наш Париж сегодня вечером устал.
Arrête-toi un instant mon ami
Остановись на мгновение, друг мой,
Regarde-la qui fout le camp ta vie
Посмотри, как уходит твоя жизнь.
Non n'aies pas peur garde-la près de toi
Нет, не бойся, держи ее рядом с собой,
Ne la laisse pas te glisser des doigts
Не дай ей ускользнуть из твоих рук.
Mais que t'importe tous ces boniments
Но какое тебе дело до всей этой болтовни,
Ce n'est pas ainsi que tu l'entends
Ты понимаешь это по-другому.
Toi tu veux vivre sans trop y penser
Ты хочешь жить, не слишком задумываясь,
Et puis la Seine tu la laisses couler
А Сена... пусть себе течет.
Les gens qui vont les gens qui viennent
Идут люди, приходят люди,
Sont comme toi ils sont pressés
Они как ты, они спешат.
Ils ne s'arrêtent à la fontaine
Они останавливаются у фонтана
Que le coeur gai
Только с веселым сердцем.
Les gens qui vont les gens qui viennent
Идут люди, приходят люди,
Ne prennent pas le temps d'aimer
Не находят времени любить.
Ils te laissent ma pauvre Seine
Они оставляют тебя, моя бедная Сена,
Seule à couler
Одну течь.
Couler romance et couler chanson
Течь, романс, и течь, песня,
Couler mais couler donc
Течь, да просто течь.
Couler soleil et couler printemps
Течь, солнце, и течь, весна,
Notre monde s'en moque tant
Нашему миру все равно.
Tourne la roue et tournent les saisons
Вращается колесо, и вращаются времена года,
Tournez mais tournez donc
Вращайтесь, да просто вращайтесь.
Emplis-toi vite mon bel arc-en-ciel
Наполнись скорее, моя прекрасная радуга,
Emporte-la ma chanson
Унеси ее, моя песня.
Les gens qui vont les gens qui viennent
Идут люди, приходят люди,
N'ont pas le temps de s'arrêter
Нет у них времени остановиться,
Pour regarder couler la Seine
Чтобы посмотреть, как течет Сена
Le long des quais
Вдоль набережных.
Les gens qui vont les gens qui viennent
Идут люди, приходят люди,
Ne prennent pas le temps d'aimer
Не находят времени любить.
Notre Paris ce soir est fatigué
Наш Париж сегодня вечером устал.





Авторы: Alain Barrière


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.