Alain Barrière - Nous partirons ensemble - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alain Barrière - Nous partirons ensemble




Nous partirons ensemble
Мы уйдем вместе
Nous partirons ensemble
Мы уйдем вместе
Ensemble toi et moi
Вместе, ты и я
Par les chemins qui nous ressemblent
Дорогами, что нам подходят
Ombre et soleil s′y côtoient
Где тень и солнце рядом
Nous partirons ensemble
Мы уйдем вместе
Ensemble toi et moi
Вместе, ты и я
Vois sur ta joue que mes doigts tremblent
Видишь, как на твоей щеке дрожат мои пальцы
Je ne pourrais vivre sans toi
Я не смогу жить без тебя
Ils ne nous donnaient que peu de chances
Они давали нам мало шансов
Les champions des convenances
Эти поборники приличий
Et des tabous meurtriers
И губительных табу
Ils ne se fiaient qu'aux apparences
Они полагались лишь на видимость
Le mystère a ses exigences
У тайны свои требования
Quand l′amour crie sa liberté
Когда любовь кричит о своей свободе
Nous partirons ensemble
Мы уйдем вместе
Ensemble toi et moi
Вместе, ты и я
Et nous irons bon lui semble
И пойдем туда, куда ему угодно
A celui qui guide nos pas
Тому, кто направляет наши шаги
Nous partirons ensemble
Мы уйдем вместе
Ensemble toi et moi
Вместе, ты и я
Par les chemins qui nous ressemblent
Дорогами, что нам подходят
Je ne pourrais vivre sans toi
Я не смогу жить без тебя
Au-delà de nous, de nos colères
По ту сторону от нас, от наших гневов
De nos cris, de nos prières
От наших криков, от наших молитв
Pour un brin d'humanité
За каплю человечности
Il n'est pire fléau, pire misère
Нет худшей беды, худшей нищеты
A l′âme qui désespère
Для души отчаявшейся
Que n′avoir rien à donner!
Чем не иметь ничего, что можно отдать!
Nous partirons ensemble
Мы уйдем вместе
Ensemble toi et moi
Вместе, ты и я
Et nous irons bon lui semble
И пойдем туда, куда ему угодно
A celui qui guide nos pas
Тому, кто направляет наши шаги
Nous partirons ensemble
Мы уйдем вместе
Ensemble toi et moi
Вместе, ты и я





Авторы: Alain Barrière


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.