Текст и перевод песни Alain Barrière - Tout peut recommencer
Tout peut recommencer
We Can Start Over
Tout
peut
recommencer
We
can
start
over
Il
n'est
rien
après
tout
After
all,
it's
nothing
Que
nous
ne
puissions
effacer
That
we
can't
erase
Tu
verras
je
saurai
You'll
see,
I'll
know
how
Te
redire
ces
mots
To
say
those
words
again
Que
nous
arrachent
les
années
That
the
years
have
taken
from
us
Nous
saurons
retrouver
We'll
be
able
to
find
again
La
force
et
l'abandon
The
strength
and
the
surrender
Et
la
chaleur
de
nos
baisers
And
the
warmth
of
our
kisses
Je
serai
tu
verras
I'll
be
there,
you'll
see
Je
serai
dans
tes
bras
I'll
be
in
your
arms
Plus
fort
et
plus
fragile
Stronger
and
more
fragile
Tout
peut
recommencer
We
can
start
over
Rien
ne
vaut
après
tout
After
all,
nothing
is
worth
Que
l'on
condamne
le
passé
Damning
the
past
Tu
t'en
va
comme
moi
You're
going
away,
like
me
Sans
plus
trop
bien
savoir
Without
knowing
very
well
Pourquoi
s'égrènent
tes
années
Why
your
years
are
slipping
away
Trop
de
choses
sont
là
There's
too
much
there
Trop
de
choses
entre
nous
Too
much
between
us
Que
nous
ne
saurions
effacer
That
we
can't
erase
Je
réinventerai
I
will
reinvent
De
ces
jeux
un
peu
fous
From
these
crazy
games
Qui
te
faisaient
tant
rire
That
made
you
laugh
so
much
Nous
saurons
retrouver
We'll
be
able
to
find
again
La
force
et
l'abandon
The
strength
and
the
surrender
Et
la
chaleur
de
nos
baisers
And
the
warmth
of
our
kisses
Je
serai
tu
verras
I'll
be
there,
you'll
see
Je
serai
dans
tes
bras
I'll
be
in
your
arms
Plus
fort
et
plus
fragile
Stronger
and
more
fragile
Tout
peut
recommencer
We
can
start
over
Il
faut
y
croire
un
peu
You
just
have
to
believe
Tu
vois
déjà
tout
recommence!
You
see,
it's
already
starting
again!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.