Alain Barrière - Tout peut recommencer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alain Barrière - Tout peut recommencer




Tout peut recommencer
We Can Start Over
Viens
Come
Tout peut recommencer
We can start over
Il n'est rien après tout
After all, it's nothing
Que nous ne puissions effacer
That we can't erase
Viens
Come
Tu verras je saurai
You'll see, I'll know how
Te redire ces mots
To say those words again
Que nous arrachent les années
That the years have taken from us
Viens
Come
Nous saurons retrouver
We'll be able to find again
La force et l'abandon
The strength and the surrender
Et la chaleur de nos baisers
And the warmth of our kisses
Viens
Come
Je serai tu verras
I'll be there, you'll see
Je serai dans tes bras
I'll be in your arms
Plus fort et plus fragile
Stronger and more fragile
Viens
Come
Tout peut recommencer
We can start over
Rien ne vaut après tout
After all, nothing is worth
Que l'on condamne le passé
Damning the past
Vois
See
Tu t'en va comme moi
You're going away, like me
Sans plus trop bien savoir
Without knowing very well
Pourquoi s'égrènent tes années
Why your years are slipping away
Viens
Come
Trop de choses sont
There's too much there
Trop de choses entre nous
Too much between us
Que nous ne saurions effacer
That we can't erase
Viens
Come
Je réinventerai
I will reinvent
De ces jeux un peu fous
From these crazy games
Qui te faisaient tant rire
That made you laugh so much
Viens
Come
Nous saurons retrouver
We'll be able to find again
La force et l'abandon
The strength and the surrender
Et la chaleur de nos baisers
And the warmth of our kisses
Viens
Come
Je serai tu verras
I'll be there, you'll see
Je serai dans tes bras
I'll be in your arms
Plus fort et plus fragile
Stronger and more fragile
Viens
Come
Tout peut recommencer
We can start over
Il faut y croire un peu
You just have to believe
Tu vois déjà tout recommence!
You see, it's already starting again!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.