Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Alain Barrière
Tout s'en va déjà
Перевод на английский
Alain Barrière
-
Tout s'en va déjà
Текст и перевод песни Alain Barrière - Tout s'en va déjà
Скопировать текст
Скопировать перевод
Tout s'en va déjà
Everything Already Slips Away
Le
temps
de
le
dire
The
time
to
say
it
Le
temps
de
l'écrire
The
time
to
write
it
Tout
S'en
Va
Déjà
Everything
Already
Slips
Away
Tout
S'en
Va
Déjà
Everything
Already
Slips
Away
Et
le
temps
peut-être
And
maybe
the
time
De
vouloir
en
être
To
want
to
be
part
of
it
Rien
n'est
plus
déjà
Nothing
is
anymore
Rien
n'est
plus
déjà
Nothing
is
anymore
Et
le
temps
sans
doute
And
doubtless
the
time
De
quitter
le
doute
To
abandon
doubt
Il
revient
déjà
It's
already
back
Il
revient
déjà
It's
already
back
Et
le
temps
d'en
rire
And
the
time
to
laugh
about
it
Le
temps
d'en
sourire
The
time
to
smile
about
it
Le
premier
sourire
The
first
smile
S'est
figé
déjà
Has
already
frozen
Et
le
temps
de
vivre
And
the
time
to
live
Et
d'apprendre
à
vivre
And
learn
to
live
Notre
goût
de
vivre
Our
taste
for
life
S'estompe
déjà
Is
already
fading
Et
le
temps
lui-même
And
the
time
itself
De
croire
aux
"je
t'aime"
To
believe
in
"I
love
yous"
De
crier
je
t'aime
To
cry
out
I
love
you
C'est
fini
déjà
It's
already
over
Le
temps
de
le
dire
The
time
to
say
it
Le
temps
de
l'écrire
The
time
to
write
it
Tout
S'en
Va
Déjà
Everything
Already
Slips
Away
Tout
S'en
Va
Déjà
Everything
Already
Slips
Away
Et
le
temps
peut-être
And
maybe
the
time
De
vouloir
en
être
To
want
to
be
part
of
it
Rien
n'est
plus
déjà
Nothing
is
anymore
Rien
n'est
plus
déjà
Nothing
is
anymore
Et
le
temps
sans
doute
And
doubtless
the
time
De
quitter
le
doute
To
abandon
doubt
Il
revient
déjà
It's
already
back
Il
revient
déjà
It's
already
back
Et
le
temps
d'en
rire
And
the
time
to
laugh
about
it
Le
temps
d'en
sourire
The
time
to
smile
about
it
Le
premier
sourire
The
first
smile
S'est
figé
déjà
Has
already
frozen
Et
le
temps
de
vivre
And
the
time
to
live
Et
d'apprendre
à
vivre
And
learn
to
live
Notre
goût
de
vivre
Our
taste
for
life
S'estompe
déjà
Is
already
fading
Et
le
temps
lui-même
And
the
time
itself
De
croire
aux
"je
t'aime"
To
believe
in
"I
love
yous"
De
crier
je
t'aime
To
cry
out
I
love
you
Tout
S'en
Va
Déjà
Everything
Already
Slips
Away
Et
le
temps
lui-même
And
the
time
itself
De
crier
je
t'aime
To
cry
out
I
love
you
Mon
amour
je
t'aime
My
love
I
love
you
C'est
fini
déjà
It's
already
over
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
Alain Barriere
Альбом
Les plus grandes chansons d'Alain Barrière
дата релиза
30-07-2008
1
Rêve et réalité
2
Tu t'en vas
3
Dessus ma porte
4
Tout s'en va déjà
5
Et tu retrouveras ta vie
6
Le temps d'une valse
7
Écoute bien c'est un tango
8
Toi tu me laches
9
L'algue
10
Je ne suis qu'un homme
11
Medley
12
Elle était si jolie
13
Ma vie
Еще альбомы
Paroles et musique
2019
Les Plus Belles Chansons (Remasterisé)
2019
Ma vie
2019
Tu T'en Vas
2016
Ma vie
2015
Gleamy and Glow
2014
Elle Était Si Jolie
2014
Elle était si jolie
2014
Les duos d'amour
2013
Mes duos d'amour
2013
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.