Текст и перевод песни Alain Bashung - Alcaline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tu
veux
j'peux
t'aider
If
you
want,
I
can
help
you
out
Ça
m'a
l'air
un
peu
lourd
à
porter
It
looks
quite
a
bit
heavy
to
carry
Sûr,
t'as
rien
oublié
Surely,
you
haven't
forgotten
anything
Les
bateaux
que
tu
me
démontais
The
ships
you
used
to
take
apart
for
me
En
vertu
des
rasoirs
In
line
with
razors
Tu
viens
couper
court
à
notre
histoire
You
come
and
cut
our
history
short
Dehors
l'incandescence
Outside,
the
incandescence
N'approuve
que
les
larmes
d'un
sampler
Approves
only
of
a
sampler's
tears
J'veux
tout
réécouter
I
want
to
listen
to
everything
again
Vaguement
brisé
Slightly
broken
Sur
une
plage
alcaline
On
an
alkaline
beach
Où
veux-tu
que
j'te
dépose
Where
do
you
want
me
to
drop
you
off?
Tu
m'as
encore
rien
dit
You
still
haven't
told
me
anything
T'aimes
plus
les
mots
roses
You
no
longer
like
the
pink
words
Que
je
t'écris
That
I
write
for
you
J'aimais
ta
géométrie
I
loved
your
geometry
Exacerbée
d'une
pensée
profonde
Exacerbated
by
a
deep
thought
À
tourner
l'dos
au
soleil
Turning
your
back
to
the
sun
On
n'est
pas
pour
ça
plus
fort
en
nombre
It
doesn't
make
us
any
stronger
as
a
group
Décor
décortiqués
Decorations
stripped
away
Reconstituez
Put
them
back
together
Sur
une
plage
alcaline
On
an
alkaline
beach
Où
veux-tu
que
j'te
dépose
Where
do
you
want
me
to
drop
you
off?
Tu
m'as
encore
rien
dit
You
still
haven't
told
me
anything
T'aimes
plus
les
mots
roses
You
no
longer
like
the
pink
words
Que
je
t'écris
That
I
write
for
you
Comme
l'anaconda
aime
à
se
griser
au
Temple
d'Angkor
Like
the
anaconda
that
loves
to
get
high
at
the
Temple
of
Angkor
Des
cotillons,
il
nous
en
faudrait
encore
We
could
still
use
some
party
poppers
Plus
des
confettis
No
more
confetti
Veux-tu
que
j'te
dépose
Do
you
want
me
to
drop
you
off?
Tu
m'as
encore
rien
dit
You
still
haven't
told
me
anything
T'aimes
plus
les
mots
roses
You
no
longer
like
the
pink
words
Que
je
t'écris
That
I
write
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boris Bergman, Alain Bashung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.