Alain Bashung - Au pavillon des lauriers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alain Bashung - Au pavillon des lauriers




Des toges me toisent
Мне нужны тоги.
Des érudits m'abreuvent de leurs fioles
Ученые поят меня из своих фляжек
À quoi c'est cette assiduité
Чем объясняется это усердие
À sillonner sans répit ma macédoine
Чтобы без передышки бродить по моей Македонии
À quoi c'est
С чем это связано
Au pavillon des lauriers
В павильоне Лавров
Il est tard pour se demander
Поздно удивляться.
À quoi c'est ces lauriers
Чему обязаны эти лавры
À quoi c'est ces chaluts qui n'entravent que l'océan
Из-за чего эти тралы, которые мешают только океану
Au pavillon des lauriers
В павильоне Лавров
Il faut voir à ne célébrer
Вы должны увидеть, чтобы не праздновать
Que l'insensé
Что безумец
Je veux rester fou
Я хочу сойти с ума.
Derrière mes paupières
За моими веками
Filent des régates
Катаются на регатах
Mes années-lumière sont pas des lumières
Мои световые годы-это не огни.
Mais je veille
Но я слежу за
Sur un grain de toute beauté
На крупице красоты
Un grain de toute beauté
Зернышко красоты
À quoi c'est
С чем это связано
Ces attributs
Эти атрибуты
À quoi c'est
С чем это связано
Ce duvet pachyderme
Этот пуховый пуховик
Ces alizés camisolés
Эти пассаты в камзолах
À quoi c'est
С чем это связано
Au pavillon des lauriers
В павильоне Лавров
Il est tard pour se demander
Поздно удивляться.
À quoi c'est ces corvées
Из-за чего эти хлопоты
À quoi c'est ces résidus d'amour aveugle
Чем вызваны эти остатки слепой любви
Au pavillon des lauriers
В павильоне Лавров
Il faut croire qu'on a savonné
Надо полагать, мы намыливали
La liberté
Свобода
Je veux rester fou
Я хочу сойти с ума.
J'adresse aux rivières
Я обращаюсь к рекам
Des lettres de brume
Туманные буквы
Les anniversaires j'ai l'air dans la lune
В дни рождения я выгляжу на Луне
Mais je veille
Но я слежу за
Sur un grain de toute beauté
На крупице красоты
Un grain de toute beauté
Зернышко красоты
À quoi c'est
С чем это связано
À quoi c'est
С чем это связано





Авторы: Alain Bashung, Jean Fauque, Richard Mortier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.