Alain Bashung - C'Est Comment Qu'On Freine - Remix 1992 - перевод текста песни на русский

C'Est Comment Qu'On Freine - Remix 1992 - Alain Bashungперевод на русский




C'Est Comment Qu'On Freine - Remix 1992
Как же тормозить - Ремикс 1992
Pousse ton genou, j'passe la troisième
Выставляй колено, я включаю третью,
Ça fait jamais qu'une borne que tu m'aimes
Ты меня любишь всего ничего,
Je sais pas si je veux te connaître plus loin
Не знаю, хочу ли я узнать тебя лучше,
Arrête de me dire que je vais pas bien
Перестань говорить, что мне плохо,
C'est comment qu'on freine
Как же тормозить,
Je voudrais descendre de
Я хочу отсюда выйти,
C'est comment qu'on freine
Как же тормозить.
Cascadeur sous Ponce-Pilate
Каскадер при Понтии Пилате,
J'cherche un circuit pour que je m'éclate
Ищу трассу, чтобы оторваться,
L'allume-cigare je peux contrôler
Прикуриватель я могу контролировать,
Les vitesses c'est déjà plus calé
С передачами уже разобрался,
C'est comment qu'on freine
Как же тормозить,
Je voudrais descendre de
Я хочу отсюда выйти,
C'est comment qu'on freine
Как же тормозить.
Tous ces cosaques me rayent le canon
Все эти казаки действуют мне на нервы,
Je nage dans le goulag je rêve d'évasion
Я барахтаюсь в ГУЛАГе, мечтаю о побеге,
Caractériel je sais pas dire oui
Упрямый, не умею говорить "да",
Dans ma pauvre cervelle carton bouilli
В моей бедной голове каша,
C'est comment qu'on freine
Как же тормозить,
Je voudrais descendre de
Я хочу отсюда выйти,
C'est comment qu'on freine
Как же тормозить.
Je m'acolyte trop avec moi-même
Я слишком много общаюсь сам с собой,
Je me colle au pare-brise ça me gêne
Вжимаюсь в лобовое стекло, мне неудобно,
Ça sent le cramé sous les projos
Пахнет паленым под прожекторами,
Regarde j'en suis je tringle aux rideaux
Посмотри, до чего я докатился, я цепляюсь за шторы,
C'est comment qu'on freine
Как же тормозить,
Je voudrais descendre de
Я хочу отсюда выйти,
C'est comment qu'on freine
Как же тормозить.





Авторы: Alain Baschung, Serge Gainsbourg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.