Alain Bashung - Camping jazz - перевод текста песни на немецкий

Camping jazz - Alain Bashungперевод на немецкий




Camping jazz
Camping Jazz
Près du bivouac je me réunis
Nahe dem Biwak, wo ich mich versammle
J'm'attaque au pot-au-feu seul dans la nuit
Ich mache mich allein in der Nacht über den Eintopf her
Adieu tipee on fait comme on a dit
Leb wohl Tipi, wir tun, was wir sagten
Si tu me quittes est-ce que j'peux venir aussi
Wenn du mich verlässt, kann ich dann auch mitkommen?
Sur le perron parfois tu m'évitas
Auf der Veranda meidest du mich manchmal
Je me rachète et je me revends des tas
Ich kaufe mich zurück und verkaufe mich in Mengen
Ça vole pas haut les Dumbo dans la prairie
Es fliegt nicht hoch, die Dumbos auf der Wiese
Si tu me quittes est-ce que j'peux venir aussi
Wenn du mich verlässt, kann ich dann auch mitkommen?
Encore une nuit sans Georges
Noch eine Nacht ohne Georges
Encore une nuit sans Georges
Noch eine Nacht ohne Georges
Lundi je passe l'oral sans Hardy
Montag habe ich die mündliche Prüfung ohne Hardy
Fais naturel je crois qu'on est suivi
Tu natürlich, ich glaube, wir werden verfolgt
J'prête à confusion, elle me le rend mardi
Ich stifte Verwirrung, sie gibt es mir am Dienstag zurück
Si tu me quittes est-ce que j'peux venir aussi
Wenn du mich verlässt, kann ich dann auch mitkommen?
Encore une nuit sans Georges
Noch eine Nacht ohne Georges
Encore une nuit sans Georges
Noch eine Nacht ohne Georges
Près du bivouac je me réunis
Nahe dem Biwak, wo ich mich versammle
Arthur lit Rambo sur un camping jazzy
Arthur liest Rambo auf jazzigem Camping
Dans la toundra on n'entend plus qu'un cri
In der Tundra hört man nur noch einen Schrei
Si tu me quittes est-ce que j'peux venir aussi
Wenn du mich verlässt, kann ich dann auch mitkommen?
Encore une nuit sans Georges
Noch eine Nacht ohne Georges
Encore une nuit sans Georges
Noch eine Nacht ohne Georges
Georges
Georges
Nalana, lala...
Nalana, lala...





Авторы: Boris Bergman, Alain Bashung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.