Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Est-Cce Aimer
Это ли любовь?
S'il
suffisait
de
partir
Если
бы
достаточно
было
уйти,
Comme
un
voleur
à
la
tire
Как
вор-карманник,
Rejoindre
là-bas
Присоединиться
там,
Les
troupeaux
de
regrets
К
стадам
сожалений,
S'il
suffisait
de
s'offrir
Если
бы
достаточно
было
отдаться
Au
premier
volcan
venu
Первому
встречному
вулкану,
Est-ce
aimer?
Это
ли
любовь?
Est-ce
aimer?
Это
ли
любовь?
Est-ce
une
escale
en
mer
Egée?
Это
ли
остановка
в
Эгейском
море?
Est-ce
un
essaim
d'abeilles
Это
ли
рой
пчел
Au
réveil?
По
пробуждению?
S'il
suffisait
d'orner
la
douleur
Если
бы
достаточно
было
украсить
боль
D'une
plage
de
silence
Пляжем
тишины,
J'ai
pas
souffert,
j'ai
pas
suffi.
Я
не
страдал,
я
не
был
достаточным.
Là
où
la
rouille
Там,
где
ржавчине
De
la
mélancolie.
До
меланхолии.
Toi
aussi,
tu
te
noieras
Ты
тоже
утонешь
Dans
ce
désert
imbuvable.
В
этой
непригодной
для
питья
пустыне.
Toi
aussi,
tu
te
perdras
Ты
тоже
потеряешься
Dans
de
beaux
draps.
В
красивом
постельном
белье.
S'il
suffisait
de
se
refaire
une
beauté
Если
бы
достаточно
было
восстановить
свою
красоту,
Pour
retrouver
grâce
à
tes
yeux
Чтобы
вновь
обрести
благосклонность
в
твоих
глазах,
S'il
suffisait
de
se
défaire,
Если
бы
достаточно
было
избавиться,
S'il
suffisait
de
disparaître
Если
бы
достаточно
было
исчезнуть,
Est-ce
aimer?
Это
ли
любовь?
Est-ce
aimer?
Это
ли
любовь?
Est-ce
aimer?
Это
ли
любовь?
Est-ce
aimer?
Это
ли
любовь?
S'il
suffisait
Если
бы
достаточно
было
D'abolir
les
écorchures
Избавиться
от
ссадин,
La
peine
qu'on
se
donne
pour
tenir
От
мучений,
которые
мы
терпим,
чтобы
удержаться,
Une
à
une,
triomphent
les
ruines.
Одна
за
другой,
торжествуют
руины.
Est-ce
aimer?
Это
ли
любовь?
Toi
aussi,
tu
trembleras
Ты
тоже
будешь
дрожать
Sous
la
canicule.
Под
палящим
солнцем.
Varans,
sauriens
n'en
savent
rien.
Вараны,
ящерицы
ничего
об
этом
не
знают.
Est-ce
aimer?
Это
ли
любовь?
Est-ce
aimer?
Это
ли
любовь?
Est-ce
aimer?
Это
ли
любовь?
Est-ce
aimer?
Это
ли
любовь?
Est-ce
aimer?
Это
ли
любовь?
Est-ce
une
escale
Это
ли
остановка
En
mer
Egée?
В
Эгейском
море?
Est-ce
un
essaim
d'abeilles
Это
ли
рой
пчел
Au
réveil?
По
пробуждению?
S'il
suffisait
de
croire
Если
бы
достаточно
было
верить
Les
dessous
des
balançoires.
Тому,
что
под
качелями.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FAUQUE JEAN, DEVOS ARNAUD, BASCHUNG ALAIN CLAUDE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.