Alain Bashung - Everybody's Talkin' - перевод текста песни на немецкий

Everybody's Talkin' - Alain Bashungперевод на немецкий




Everybody's Talkin'
Jeder redet
Everybody's talking at me
Jeder redet auf mich ein
I don't hear a word they're saying
Ich versteh kein Wort davon
Only the echoes of my mind
Nur das Echo in meinem Kopf
People stopping, staring
Leute bleiben stehen, starren
I can't see their faces
Ich seh ihre Gesichter nicht
Only the shadows of their eyes
Nur die Schatten ihrer Augen
I'm going where the sun keeps shining
Ich geh dorthin, wo die Sonne scheint
Through the pouring rain
Durch den strömenden Regen
Going where the weather suits my clothes
Dorthin, wo das Wetter zu meinen Klamotten passt
Banking off of the northeast winds
Treiben lassen vom Nordostwind
Sailing on a summer breeze
Segeln auf der Sommerbrise
And skipping over the ocean like a stone
Und über den Ozean hüpfen wie ein Stein
I'm going where the sun keeps shining
Ich geh dorthin, wo die Sonne scheint
Through the pouring rain
Durch den strömenden Regen
Going where the weather suits my clothes
Dorthin, wo das Wetter zu meinen Klamotten passt
Banking off of the northeast winds
Treiben lassen vom Nordostwind
Sailing on a summer breeze
Segeln auf der Sommerbrise
And skipping over the ocean like a stone
Und über den Ozean hüpfen wie ein Stein
Everybody's talking at me
Jeder redet auf mich ein
Can't hear a word they're saying
Ich versteh kein Wort davon
Only the echoes of my mind
Nur das Echo in meinem Kopf
I won't let you leave my love behind
Ich lass dich nicht ohne meine Liebe gehen
No, I won't let you leave
Nein, ich lass dich nicht
I won't let you leave my love behind
Ich lass dich nicht ohne meine Liebe gehen





Авторы: Fred Neil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.