Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
une
poupée,
rien
qu'une
meuf
Es
ist
eine
Puppe,
nur
ein
Mädchen
Je
te
dis
qu'elle
est
roulée
comme
un
pneu
neuf
Ich
sage
dir,
sie
ist
rund
wie
ein
neuer
Reifen
Elle
m'apprend
à
aimer,
à
aimer
et
à
voir
Sie
bringt
mir
bei
zu
lieben,
zu
lieben
und
zu
sehen
Elle
a
dix-sept
ans
au
compteur
Sie
ist
siebzehn
Jahre
alt
Tu
connais
le
tarif
les
soirs
de
chaleur
Du
kennst
den
Preis
an
heißen
Abenden
Elle
m'apprend
à
aimer,
à
aimer
et
à
voir
Sie
bringt
mir
bei
zu
lieben,
zu
lieben
und
zu
sehen
Elle
partira
un
de
ces
soirs
Sie
wird
eines
Abends
gehen
Sur
le
prospectus
ça
disait
provisoire
Auf
dem
Prospekt
stand
"vorübergehend"
Elle
m'apprend
à
aimer,
à
aimer
et
à
voir
Sie
bringt
mir
bei
zu
lieben,
zu
lieben
und
zu
sehen
Les
gosses
chantent
dans
les
caravanes
Kinder
singen
in
den
Wohnwagen
Les
pédalos
vont
attaquer
nos
femmes
Die
Tretboote
greifen
unsere
Frauen
an
Elle
m'apprend
à
aimer,
à
aimer
et
à
voir
Sie
bringt
mir
bei
zu
lieben,
zu
lieben
und
zu
sehen
Je
vois
des
bas
qui
filent
à
toute
allure
Ich
sehe
Strümpfe,
die
schnell
verschwinden
Des
paires
de
lunettes
qui
changent
de
montures
Brillengestelle,
die
ihre
Fassungen
wechseln
Elle
m'apprend
à
aimer,
à
aimer
et
à
voir
Sie
bringt
mir
bei
zu
lieben,
zu
lieben
und
zu
sehen
Je
pourrai
plus
jamais
être
fan
Ich
kann
nie
wieder
ein
Fan
sein
Mon
applaudimètre
est
en
panne
Mein
Applausmesser
ist
kaputt
Des
fois
que
j'écluse
je
m'envoie
des
vannes
Manchmal,
wenn
ich
trinke,
mache
ich
Witze
über
mich
Excuses-moi
partenaire
Entschuldige,
Partnerin
Excuses-moi
partenaire
Entschuldige,
Partnerin
C'est
une
poupée,
rien
qu'une
meuf
Es
ist
eine
Puppe,
nur
ein
Mädchen
Je
te
dis
qu'elle
est
roulée
comme
un
pneu
neuf
Ich
sage
dir,
sie
ist
rund
wie
ein
neuer
Reifen
Elle
m'apprend
à
aimer,
à
aimer
et
à
voir
Sie
bringt
mir
bei
zu
lieben,
zu
lieben
und
zu
sehen
Quand
je
me
sens
mal,
c'est
que
je
vais
bien
Wenn
ich
mich
schlecht
fühle,
geht
es
mir
gut
Parce
qu'avant
attention
je
sentais
plus
rien
Denn
vorher,
Vorsicht,
ich
fühlte
nichts
mehr
Elle
m'apprend
à
aimer,
à
aimer
et
à
voir
Sie
bringt
mir
bei
zu
lieben,
zu
lieben
und
zu
sehen
Je
pourrai
plus
jamais
être
fan
Ich
kann
nie
wieder
ein
Fan
sein
Mon
applaudimètre
est
en
panne
Mein
Applausmesser
ist
kaputt
Des
fois
que
j'écluse
je
m'envoie
des
vannes
Manchmal,
wenn
ich
trinke,
mache
ich
Witze
über
mich
Excuses-moi
partenaire
Entschuldige,
Partnerin
Excuses-moi
partenaire
Entschuldige,
Partnerin
Je
pourrai
plus
jamais
être
fan
Ich
kann
nie
wieder
ein
Fan
sein
Mon
applaudimètre
est
en
panne
Mein
Applausmesser
ist
kaputt
Des
fois
que
j'écluse
je
m'envoie
des
vannes
Manchmal,
wenn
ich
trinke,
mache
ich
Witze
über
mich
Excuses-moi
partenaire
Entschuldige,
Partnerin
Excuses-moi
partenaire
Entschuldige,
Partnerin
Excuses-moi
partenaire
Entschuldige,
Partnerin
Excuses-moi
partenaire
Entschuldige,
Partnerin
Excuses-moi
partenaire
Entschuldige,
Partnerin
Excuses-moi
partenaire
Entschuldige,
Partnerin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boris Bergman, Alain Bashung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.