Alain Bashung - Flash Forward - перевод текста песни на немецкий

Flash Forward - Alain Bashungперевод на немецкий




Flash Forward
Flash Forward
Un soir qu'à l'improviste, je toque, je frappe à ma porte, toc-toc.
Eines Abends klopfe ich unerwartet, klopfe an meine eigene Tür, klopf-klopf.
Sans réponse, je pousse le loquet, j'écoute gémir le hamac
Keine Antwort, ich schiebe den Riegel, höre die Hängematte stöhnen,
Grincer les ressorts du paddock, j'avance dans le black out
Die Sprungfedern des Paddocks knarren, ich gehe weiter im Blackout
Et mon Kodak impressionne sur les plaques
Und mein Kodak brennt sich ein auf die empfindlichen
Sensibles de mon cerveau une vision de claque.
Platten meines Gehirns ein prägendes Bild.
Je sens mon rythme cardiaque qui passe brusquement à Mach 2.
Ich spüre, wie mein Herzschlag plötzlich auf Mach 2 springt.
Tic-tac, tic-tac, tic-tac, tic-tac, comme sous un électrochoc
Tick-tack, tick-tack, tick-tack, tick-tack, wie unter einem Elektroschock
Elle était entre deux macaques du genre festival à Woodstock
Sie war zwischen zwei Makaken, vom Typ Woodstock-Festival,
Semblait une guitare rock à deux jacks.
Sah aus wie eine Rockgitarre mit zwei Klinken.
L'un à son trou d'obus, l'autre à son trou de balle, crack.
Die eine in ihrem Granattrichter, die andere in ihrem Einschussloch, krach.
Hey Doc, qui moi? Paranoïaque?
Hey Doc, ich? Paranoid?
Demandez donc un peu au vioque
Frag doch mal den alten Knacker,
Qui est portier de nuit au Roxy Hotel si je débloque
Der Nachtportier im Roxy Hotel ist, ob ich spinne.
C'est à jamais sur le bloc-notes de ma mémoire.
Das steht für immer im Notizblock meiner Erinnerung.
Black sur Waret, et quoi que je fasse
Schwarz auf Waret, und egal, was ich tue,
Ça me reviendra en flashback, bordel, jusqu'à ce que j'en claque.
Es kommt als Flashback zurück, verdammt, bis ich draufgehe.





Авторы: Gainsbourg Serge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.