Текст и перевод песни Alain Bashung - Gaby oh Gaby - Remix 1991
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gaby oh Gaby - Remix 1991
Gaby oh Gaby - Remix 1991
J'fais
mon
footing
au
milieu
des
algues
et
des
coraux
I'll
jog
right
through
the
algae
and
the
coral
Et
j'fais
mes
pompes
sur
les
restes
d'un
vieux
cargo
And
do
my
sit-ups
on
the
wreckage
of
an
old
freighter
J'dis
bonjour,
faut
bien
que
j'me
mouille
I
say
hello,
I
might
as
well
get
wet
C'est
ma
dernière
surprise
partie,
j'm'écrase
le
nez
au
hublot
This
is
my
last
surprise
party,
I
smash
my
nose
on
the
porthole
J'ai
mon
contrat
d'confiance,
l'encéphalo
qui
faut
I've
got
my
trust
agreement,
the
right
attitude
J'ai
du
bol,
j'en
vois
un
qui
rigole
I'm
lucky,
I
can
see
one
who's
laughing
Oh
Gaby,
Gaby
Oh
Gaby,
Gaby
Tu
devrais
pas
m'laisser
la
nuit
You
shouldn't
leave
me
alone
at
night
J'peux
pas
dormir,
j'fais
qu'des
conneries
I
can't
sleep,
I
make
stupid
mistakes
Oh
Gaby,
Gaby
Oh
Gaby,
Gaby
Tu
veux
qu'j'te
chante
la
mer
Do
you
want
me
to
sing
you
about
the
sea
Le
long,
le
long,
le
long
des
golfes
The
length,
the
length,
the
length
of
the
gulfs
Pas
très
clairs
Not
very
clear
En
regardant
les
résultats
d'son
check-up
Looking
at
the
results
of
his
check-up
Un
requin
qui
fumait
plus
a
rallumé
son
clope
A
shark
that
had
stopped
smoking
lit
up
a
cigarette
again
Ça
fait
frémir,
faut
savoir
dire
stop
(stop)
That's
frightening,
you
must
know
how
to
say
stop
(stop)
Tu
sais,
tu
sais
c'est
comme
ce
type
qui
voudrait
que
j'me
soigne
You
know,
you
know
it's
like
the
guy
who
wants
me
to
get
well
Et
qu'abandonne
son
clebs
au
mois
d'août
en
Espagne
And
abandon
his
dog
in
August
in
Spain
J'sens
comme
un
vide,
remets-moi
Johnny
Kidd
I
feel
empty,
put
Johnny
Kidd
back
on
Oh
Gaby,
Gaby
Oh
Gaby,
Gaby
Tu
devrais
pas
m'laisser
la
nuit
You
shouldn't
leave
me
alone
at
night
J'peux
pas
dormir,
j'fais
que
des
conneries
I
can't
sleep,
I
make
stupid
mistakes
Oh
Gaby,
Gaby
Oh
Gaby,
Gaby
Tu
veux
qu'j'te
chante
la
mer
Do
you
want
me
to
sing
you
about
the
sea
Le
long,
le
long,
le
long
des
golfes
The
length,
the
length,
the
length
of
the
gulfs
Pas
très
clairs
Not
very
clear
Gaby,
j't'ai
déjà
dit
qu't'es
bien
plus
belle
que
Mauricette
Gaby,
I've
already
told
you
that
you're
much
prettier
than
Mauricette
Qu'est
belle
comme
un
pétard
qui
attend
plus
qu'une
allumette
That
you're
as
beautiful
as
a
sparkler
that's
just
waiting
for
a
match
Ça
fait
craquer,
au
feu
les
pompiers
That
crackles,
to
the
fire
with
the
firemen
Aujourd'hui
c'est
vendredi
et
j'voudrais
bien
qu'on
m'aime
Today's
Friday
and
I'd
really
like
someone
to
love
me
J'sens
que
j'vais
encore
finir
chez
Wanda
et
ses
sirènes
I
can
feel
that
I
will
end
up
yet
again
at
Wanda's
with
her
sirens
Et
ses
sirènes
And
her
sirens
Oh
Gaby,
Gaby
Oh
Gaby,
Gaby
Tu
devrais
pas
m'laisser
la
nuit
You
shouldn't
leave
me
alone
at
night
J'peux
pas
dormir,
j'fais
qu'des
conneries
I
can't
sleep,
I
make
stupid
mistakes
Oh
Gaby,
Gaby
Oh
Gaby,
Gaby
Tu
veux
qu'j'te
chante
la
mer
Do
you
want
me
to
sing
you
about
the
sea
Le
long,
le
long,
le
long
des
golfes
The
length,
the
length,
the
length
of
the
gulfs
Pas
très
clairs
Not
very
clear
Alors
à
quoi
ça
sert
la
frite
si
t'as
pas
les
moules
So
what's
the
point
of
the
fries
if
you
don't
have
the
mussels
Ça
sert
à
quoi
l'cochonnet
si
t'as
pas
les
boules
What's
the
point
of
the
jack
if
you
don't
have
the
balls
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boris Bergman, Alain Bashung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.