Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'passe pour une caravane
Ich gelte als Karawane
Je
passe
pour
une
caravane
Ich
gelte
als
Karawane
Pour
un
chien
qui
n'en
démord
pas
Als
ein
Hund,
der
nicht
locker
lässt
Le
labyrinthe
conduit
l'homme
mobile
Das
Labyrinth
führt
den
mobilen
Menschen
À
des
étreintes
loin
du
réconfort
Zu
Umarmungen
fernab
von
Trost
Je
passe
de
sas
en
sas
Ich
gehe
von
Schleuse
zu
Schleuse
Et
mes
visites
s'espacent
Und
meine
Besuche
werden
seltener
Des
ombres
s'échinent
Schatten
mühen
sich
ab
À
me
chercher
des
noises
Mir
Ärger
zu
bereiten
Le
plus
clair
de
mon
temps
Den
größten
Teil
meiner
Zeit
Dans
ma
chambre
noire
In
meiner
dunklen
Kammer
De
l'étuve
au
blizzard
Vom
Schwitzkasten
zum
Blizzard
Des
coups
de
latte
Schläge
mit
der
Latte
Des
coups
de
latte
Schläge
mit
der
Latte
Des
coups
de
latte
Schläge
mit
der
Latte
Je
passe
sous
silence
mes
avatars
Ich
verschweige
meine
Wandlungen
Je
passe
sur
tes
frasques
Ich
ignoriere
deine
Eskapaden
M'obnubiler?
Pourquoi?
Mich
verrückt
machen?
Warum?
Pour
un
vasistas
Für
ein
Oberlicht
Loin
du
réconfort
Fernab
von
Trost
Je
passe
de
sas
en
sas
Ich
gehe
von
Schleuse
zu
Schleuse
Et
mes
visites
s'espacent
Und
meine
Besuche
werden
seltener
Mes
élans
me
courent
et
m'entraînent
Meine
Impulse
jagen
und
ziehen
mich
Vers
d'autres
riveraines
Zu
anderen
Uferfrauen
Vers
la
grande
inconnue
Zur
großen
Unbekannten
Loin
du
réconfort
Fernab
von
Trost
Je
passe
de
sas
en
sas
Ich
gehe
von
Schleuse
zu
Schleuse
Et
tes
visites
s'espacent
Und
deine
Besuche
werden
seltener
Des
ombres
s'échinent
Schatten
mühen
sich
ab
À
me
chercher
des
noises
Mir
Ärger
zu
bereiten
Le
plus
clair
de
mon
temps
Den
größten
Teil
meiner
Zeit
Dans
ma
chambre
noire
In
meiner
dunklen
Kammer
De
l'étuve
au
blizzard
Vom
Schwitzkasten
zum
Blizzard
Des
coups
de
latte
Schläge
mit
der
Latte
Des
coups
de
latte
Schläge
mit
der
Latte
Des
coups
de
latte
Schläge
mit
der
Latte
Des
coups
de
latte
Schläge
mit
der
Latte
Des
coups
de
latte
Schläge
mit
der
Latte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Bashung, Jean Fauque
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.