Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La nuit je mens
Ночью я лгу
On
m'a
vu
dans
le
Vercors
Меня
видели
в
Веркоре
Sauter
à
l'élastique
Прыжки
с
тарзанки
Voleur
d'amphores
Вор
амфоры
Au
fond
des
criques
На
дне
бухты
J'ai
fait
la
cour
à
des
murennes
Я
ухаживал
за
муренами
J'ai
fait
l'amour
я
занимался
любовью
J'ai
fait
le
mort
я
притворялся
мертвым
T'étais
pas
née
Ты
не
родился
À
la
station
balnéaire
На
морском
курорте
Tu
t'es
pas
fait
prier
Вас
не
нужно
было
спрашивать
J'étais
gant
de
crin,
geyser
Я
был
перчаткой
из
конского
волоса,
гейзером
Pour
un
peu,
je
trempais
Некоторое
время
я
промокал
Histoire
d'eau
Водная
история
La
nuit
je
mens
Ночью
я
лежу
Je
prends
des
trains
à
travers
la
plaine
Я
езжу
на
поезде
по
равнине
La
nuit
je
mens
Ночью
я
лежу
Je
m'en
lave
les
mains
я
мою
свои
руки
J'ai
dans
les
bottes
des
montagnes
de
questions
У
меня
в
ботинках
горы
вопросов
Où
subsiste
encore
ton
écho
Где
твое
эхо
все
еще
остается
Où
subsiste
encore
ton
écho
Где
твое
эхо
все
еще
остается
J'ai
fait
la
saison
Я
сделал
сезон
Dans
cette
boite
crânienne
В
этой
коробке
с
черепом
Tes
pensées,
je
les
faisais
miennes
Твои
мысли,
я
сделал
их
своими
T'accaparer,
seulement
t'accaparer
Чтобы
монополизировать
вас,
только
чтобы
монополизировать
вас
D'estrade
en
estrade
С
платформы
на
платформу
J'ai
fait
danser
tant
de
malentendus
Я
вызвал
так
много
недоразумений
Des
kilomètres
de
vie
en
rose
Мили
жизни
в
розовом
Un
jour
au
cirque,
un
autre
à
chercher
à
te
plaire
Один
день
в
цирке,
другой
пытается
доставить
тебе
удовольствие
Dresseur
de
loulous,
dynamiteur
d'aqueducs
Дрессировщик
собак,
динамитчик
акведука
La
nuit
je
mens
Ночью
я
лежу
Je
prends
des
trains
à
travers
la
plaine
Я
езжу
на
поезде
по
равнине
La
nuit
je
mens
Ночью
я
лежу
J'ai
dans
les
bottes
des
montagnes
de
questions
У
меня
в
ботинках
горы
вопросов
Où
subsiste
encore
ton
écho
Где
твое
эхо
все
еще
остается
Où
subsiste
encore
ton
écho
Где
твое
эхо
все
еще
остается
On
m'a
vu
dans
le
Vercors
Меня
видели
в
Веркоре
Sauter
à
l'élastique
Прыжки
с
тарзанки
Voleur
d'amphores
Вор
амфоры
Au
fond
des
criques
На
дне
бухты
J'ai
fait
la
cour
à
des
murennes
Я
ухаживал
за
муренами
J'ai
fait
l'amour
я
занимался
любовью
J'ai
fait
le
mort
я
притворялся
мертвым
T'étais
pas
née
Ты
не
родился
La
nuit
je
mens
Ночью
я
лежу
Je
prends
des
trains
à
travers
la
plaine
Я
езжу
на
поезде
по
равнине
La
nuit
je
mens
Ночью
я
лежу
Je
m'en
lave
les
mains
я
мою
свои
руки
J'ai
dans
les
bottes
des
montagnes
de
questions
У
меня
в
ботинках
горы
вопросов
Où
subsiste
encore
ton
écho
Где
твое
эхо
все
еще
остается
Où
subsiste
encore
ton
écho
Где
твое
эхо
все
еще
остается
La
nuit
je
mens
Ночью
я
лежу
Je
prends
des
trains
à
travers
la
plaine
Я
езжу
на
поезде
по
равнине
La
nuit
je
mens
Ночью
я
лежу
Je
m'en
lave
les
mains
я
мою
свои
руки
J'ai
dans
les
bottes
des
montagnes
de
questions
У
меня
в
ботинках
горы
вопросов
Où
subsiste
encore
ton
écho
Где
твое
эхо
все
еще
остается
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEAN FAUQUE, EDITH FAMBUENA, ALAIN BASHUNG, JEAN-LOUIS PIEROT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.