Alain Bashung - Les Salines - перевод текста песни на немецкий

Les Salines - Alain Bashungперевод на немецкий




Les Salines
Die Salinen
Il dit "je ne parle pas et mon cœur brûle"
Er sagt: "Ich spreche nicht und mein Herz brennt"
Je voudrais traverser ce pays
Ich möchte durch dieses Land ziehen
Mes yeux sont plein de guerres, à bouche sèche
Meine Augen sind voller Kriege, mit trockenem Mund
Et je n'ai pas d'amis
Und ich habe keine Freunde
Il dit "je viens de la mine dans la ville"
Er sagt: "Ich komme aus der Mine in der Stadt"
Je cherche le pardon et l'oubli
Ich suche Vergebung und Vergessen
Je m'habille bleu sur la poitrine
Ich kleide mich in Blau auf der Brust
Je marche vers les salines
Ich gehe zu den Salinen
Il dit "personne ne m'a vu"
Er sagt: "Niemand hat mich gesehen"
Il dit que les prières nous sauvent
Er sagt, dass Gebete uns retten
Et qu'il ne se met plus à genoux
Und dass er nicht mehr niederkniet
Ceux qui m'ont mis au monde
Diejenigen, die mich geboren haben
Ne sont plus en vie
Sind nicht mehr am Leben
Il dit "personne sur terre ne me connaît"
Er sagt: "Niemand auf Erden kennt mich"
Je ne parle pas et j'ai tout donné
Ich spreche nicht und habe alles gegeben
Le monde est plein de ronces
Die Welt ist voller Dornen
Et ce que je cherchais
Und was ich suchte
Je ne l'ai jamais trouvé
Habe ich nie gefunden
Il dit "je ne parle pas et mon cœur brûle"
Er sagt: "Ich spreche nicht und mein Herz brennt"
Et j'ai déchiré mon cahier
Und ich habe mein Heft zerrissen
Il dit "j'étais mort au milieu du béton"
Er sagt: "Ich war tot mitten im Beton"
Aujourd'hui je ne rends compte qu'aux étoiles dans le ciel
Heute richte ich mich nur nach den Sternen am Himmel
Et j'implore le pardon
Und ich flehe um Vergebung
Il dit "je n'atteindrais pas le paradis"
Er sagt: "Ich werde das Paradies nicht erreichen"
Mais Dieu sait que j'aurais essayé
Aber Gott weiß, dass ich es versucht habe
Le monde est plein de ronces
Die Welt ist voller Dornen
Et ce que je cherchais
Und was ich suchte
Je ne l'ai jamais trouvé
Habe ich nie gefunden





Авторы: Raphael Haroche


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.