Alain Bashung - Les Salines - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alain Bashung - Les Salines




Les Salines
Salt Flats
Il dit "je ne parle pas et mon cœur brûle"
He says "I do not speak and my heart burns"
Je voudrais traverser ce pays
I would like to cross this country
Mes yeux sont plein de guerres, à bouche sèche
My eyes are full of wars, my mouth dry
Et je n′ai pas d'amis
And I have no friends
Il dit "je viens de la mine dans la ville"
He says "I come from the mine in the city"
Je cherche le pardon et l′oubli
I seek forgiveness and oblivion
Je m'habille bleu sur la poitrine
I dress in blue on my chest
Je marche vers les salines
I walk towards the salt flats
Il dit "personne ne m'a vu"
He says "no one has seen me"
Il dit que les prières nous sauvent
He says that prayers save us
Et qu′il ne se met plus à genoux
And that he no longer kneels
Ceux qui m′ont mis au monde
Those who brought me into the world
Ne sont plus en vie
Are no longer alive
Il dit "personne sur terre ne me connaît"
He says "no one on earth knows me"
Je ne parle pas et j'ai tout donné
I do not speak and I have given everything
Le monde est plein de ronces
The world is full of thorns
Et ce que je cherchais
And what I was looking for
Je ne l′ai jamais trouvé
I never found it
Il dit "je ne parle pas et mon cœur brûle"
He says "I do not speak and my heart burns"
Et j'ai déchiré mon cahier
And I have torn up my notebook
Il dit "j′étais mort au milieu du béton"
He says "I was dead in the middle of the concrete"
Aujourd'hui je ne rends compte qu′aux étoiles dans le ciel
Today I only give account to the stars in the sky
Et j'implore le pardon
And I beg for forgiveness
Il dit "je n'atteindrais pas le paradis"
He says "I will not reach paradise"
Mais Dieu sait que j′aurais essayé
But God knows that I would have tried
Le monde est plein de ronces
The world is full of thorns
Et ce que je cherchais
And what I was looking for
Je ne l′ai jamais trouvé
I never found it





Авторы: Raphael Haroche


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.