Текст и перевод песни Alain Bashung - Pas Question Que J'Perde Le Feeling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas Question Que J'Perde Le Feeling
Нельзя терять кураж
Je
tapote
nerveusement
sur
le
volant
Нервно
барабаню
по
рулю,
Je
m'?
tire
les
jambes
sur
le
si?
ge
avant
Вытягиваю
ноги
на
переднем
сиденье,
Je
m'arrange
un
peu
les
valseuses
Привожу
себя
в
порядок,
Dans
le
r?
tro,
j'ai
la
raie
douteuse
В
зеркальце
вижу
— прическа
сомнительная.
Une
petite
lapine
dans
son
Austin
Малышка
в
своем
«Остине»
Me
glisse
en
douce
des
regards
de
fouine
Бросает
на
меня
хитрые
взгляды,
Encore
une
fille
que
j'?
pate
Еще
одна
девчонка,
которой
я
нравлюсь,
J'aurais
d?
mettre
une
cravate
Надо
было
галстук
надеть.
Pas
question
que
j'perde
le
feeling
Нельзя
терять
кураж,
Je
me
la
prends
et
je
la
roule
dans
la
farine
Подцеплю
её
и
обведу
вокруг
пальца,
Suppose
qu'un
lascar
veuille
me
doubler
Пусть
какой-нибудь
наглец
попробует
меня
обогнать,
J'arrive
au
poteau
toujours
bien
coiff?
Я
всегда
прихожу
к
финишу
при
полном
параде.
Je
pianote
dans
mes
bottes?
bouts
pointus
Притопываю
в
своих
остроносых
ботинках,
Sur
la
radio,
je
mets
plus
d'aigus
Добавляю
верхов
на
радио,
Encore
un
jet
qui
s'enflamme
Еще
один
самолет
взмывает
в
небо,
C'est
fou
ce
que
j'ai
la
banane
Вот
это
у
меня
настроение!
Pas
question
que
j'perde
le
feeling
Нельзя
терять
кураж,
Je
me
la
prends
et
je
la
roule
dans
la
farine
Подцеплю
её
и
обведу
вокруг
пальца,
Suppose
qu'un
lascar
veuille
me
doubler
Пусть
какой-нибудь
наглец
попробует
меня
обогнать,
J'arrive
au
poteau
toujours
bien
coiff?
Я
всегда
прихожу
к
финишу
при
полном
параде.
Entre
la
queue
du
tigre
qui
s'en
balance
Между
хвостом
тигра,
который
всем
доволен,
Et
le
Saint-Christophe
pour
la
prudence
И
Святым
Христофором
для
безопасности,
Y'a
la
photo
de
mes
marmots
Висит
фото
моих
сорванцов,
J'aurais
d?
rentrer
plus
t?
t
Надо
было
вернуться
домой
пораньше.
Pas
question
que
j'perde
le
feeling
Нельзя
терять
кураж,
Je
me
la
prends
et
je
la
roule
dans
la
farine
Подцеплю
её
и
обведу
вокруг
пальца,
Suppose
qu'un
lascar
veuille
me
doubler
Пусть
какой-нибудь
наглец
попробует
меня
обогнать,
J'arrive
au
poteau
toujours
bien
coiff?
Я
всегда
прихожу
к
финишу
при
полном
параде.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boris Bergman, Daniel Tardieu, Alain Bashung
Альбом
Climax.
дата релиза
16-07-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.