Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Premiers symptômes
Erste Symptome
J'ai
ressenti
les
premières
atteintes
du
mal
Ich
spürte
die
ersten
Anzeichen
des
Leidens
Sous
les
sarcasmes
de
Marilou
Unter
den
Spötteleien
von
Marilou
Mes
oreilles
après
des
mots
comme
vieux
con,
pédale
Meine
Ohren
verwandelten
sich
nach
Worten
wie
alter
Knacker,
Schwuchtel
Se
changèrent
en
feuilles
de
chou.
In
Kohlblätter.
Aux
aurores,
j'allais
au
café
buraliste
faire
provision
de
fumigènes
In
der
Morgendämmerung
ging
ich
zum
Tabakladen,
um
Rauchbomben
zu
kaufen
Et
je
demandais
au
pompiste
derrière
le
zing,
le
plein
de
kérosène
Und
bat
den
Tankwart
hinter
der
Theke
um
Kerosin.
Puis
traînant
mes
baskets,
je
m'allais
enfermer
dans
les
water-closets
Dann,
meine
Turnschleppen
hinter
mir
herziehend,
schloss
ich
mich
in
den
Toiletten
ein
Ou
là,
je
vomissais
mon
alcool
et
ma
haine,
Marilou.
Wo
ich
meinen
Alkohol
und
meinen
Hass
erbrach,
Marilou.
Titubant,
je
m'en
revenais.
Taumelnd
kam
ich
zurück.
Et
les
petits
enfants
riaient
de
mes
oreilles
en
chou-fleurs
Und
die
kleinen
Kinder
lachten
über
meine
Blumenkohlohren
J'avais
pris
peu
à
peu
la
tronche
d'un
boxeur.
Ich
sah
allmählich
aus
wie
ein
Boxer.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SERGE GAINSBOURG
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.