Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
serai
toujours
cet
étranger
Ich
werde
immer
dieser
Fremde
sein
Au
regard
sombre
Mit
dunklem
Blick
Un
rebel
dans
vos
villes
de
contraste
Ein
Rebell
in
euren
Städten
voller
Kontraste
Yé
n'en
pé
plus
Ich
kann
nicht
mehr
Yé
n'en
pé
plou
Ich
kann
nicht
mehr
Je
remets
vite
mon
sombrero
Ich
setze
schnell
meinen
Sombrero
auf
Dès
qu'on
me
crie
action
Sobald
man
mir
Action
zuruft
Elle
est
bonne,
ça
va
pour
le
son
Es
ist
gut,
der
Sound
passt
Yé
n'en
pé
plus
Ich
kann
nicht
mehr
Yé
n'en
pé
plus
Ich
kann
nicht
mehr
J'ai
nettoyé
La
cheminée
de
Ramona
Ich
habe
Ramonas
Schornstein
gereinigt
Je
suis
parti
avant
que
la
senora
me
dise
merci
Ich
ging,
bevor
die
Señora
mir
danken
konnte
Yé
n'en
pé
plus
Ich
kann
nicht
mehr
Yé
n'en
pé
plus
Ich
kann
nicht
mehr
Après
trois,
babies
c'est
l'heure
de
me
zoner
Nach
drei
Babies
ist
es
Zeit,
mich
auszuruhen
Demain
j'ai
une
attaque
de
train
Morgen
habe
ich
einen
Zugüberfall
Faut
se
préserver
si
on
veut
durer
Man
muss
sich
schonen,
wenn
man
durchhalten
will
Rester
toujours
numéro
un
Immer
die
Nummer
eins
bleiben
Après
cinq
babies
qu'est-ce
que
je
vois
Nach
fünf
Babies,
was
sehe
ich
da
Un
mot
d'adieu
sur
le
buffet
Ein
Abschiedswort
auf
dem
Buffet
Me
faire
ça
à
moi
d'habitude
Mir
das
anzutun,
gewöhnlich
Quand
je
rentre
tout
est
prêt
Wenn
ich
heimkomme,
ist
alles
bereit
Yé
n'en
pé
plus
Ich
kann
nicht
mehr
Yé
n'en
pé
plus
Ich
kann
nicht
mehr
Yé
n'en
pé
plus
Ich
kann
nicht
mehr
Yé
n'en
pé
plus
Ich
kann
nicht
mehr
Je
serai
toujours
cet
étranger
Ich
werde
immer
dieser
Fremde
sein
Au
regard
sombre
Mit
dunklem
Blick
Un
rebel
dans
vos
villes
de
contraste
Ein
Rebell
in
euren
Städten
voller
Kontraste
Yé
n'en
pé
plus
Ich
kann
nicht
mehr
Yé
n'en
pé
plus
Ich
kann
nicht
mehr
Yé
n'en
pé
plus
Ich
kann
nicht
mehr
Yé
n'en
pé
plus
Ich
kann
nicht
mehr
Yé
n'en
pé
plus
Ich
kann
nicht
mehr
Yé
n'en
pé
plus
Ich
kann
nicht
mehr
Après
cinq
babies
c'est
l'heure
de
me
zoner
Nach
fünf
Babies
ist
es
Zeit,
mich
auszuruhen
Demain
j'ai
une
attaque
de
train
Morgen
habe
ich
einen
Zugüberfall
Faut
se
préserver
si
on
veut
durer
Man
muss
sich
schonen,
wenn
man
durchhalten
will
Rester
toujours
numéro
un
Immer
die
Nummer
eins
bleiben
Arpès
sept
babies
ton
excuse
est
floue
Nach
sieben
Babies
ist
deine
Ausrede
schwammig
T'es
allée
revoir
le
fils
du
Sheik
Du
bist
zum
Sohn
des
Scheichs
zurückgegangen
Me
faire
ça
à
moi
d'habitude
Mir
das
anzutun,
gewöhnlich
Quand
je
rentre
tout
est
sec
Wenn
ich
heimkomme,
ist
alles
trocken
Yé
n'en
pé
plus
Ich
kann
nicht
mehr
Yé
n'en
pé
plus
Ich
kann
nicht
mehr
Yé
n'en
pé
plus
Ich
kann
nicht
mehr
Yé
n'en
pé
plus
Ich
kann
nicht
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Baschung, Boris Bergman
Альбом
Climax.
дата релиза
16-07-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.