Текст и перевод песни Alain Bashung - Rebel - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
serai
toujours
cet
étranger
I'll
always
be
that
outsider
Au
regard
sombre
With
a
dark
gaze
Un
rebel
dans
vos
villes
de
contraste
A
rebel
in
your
contrasting
cities
Yé
n'en
pé
plus
I
can't
take
it
anymore
Yé
n'en
pé
plou
I
can't
take
it
any
longer
Je
remets
vite
mon
sombrero
I
quickly
put
my
sombrero
back
on
Dès
qu'on
me
crie
action
As
soon
as
they
shout
"action"
Elle
est
bonne,
ça
va
pour
le
son
It's
good,
the
sound
is
fine
Yé
n'en
pé
plus
I
can't
take
it
anymore
Yé
n'en
pé
plus
I
can't
take
it
anymore
J'ai
nettoyé
La
cheminée
de
Ramona
I
cleaned
Ramona's
chimney
Je
suis
parti
avant
que
la
senora
me
dise
merci
I
left
before
the
senora
could
thank
me
Yé
n'en
pé
plus
I
can't
take
it
anymore
Yé
n'en
pé
plus
I
can't
take
it
anymore
Après
trois,
babies
c'est
l'heure
de
me
zoner
After
three,
baby,
it's
time
for
me
to
get
out
Demain
j'ai
une
attaque
de
train
Tomorrow
I'm
robbing
a
train
Faut
se
préserver
si
on
veut
durer
You
need
to
take
care
of
yourself
if
you
want
to
last
Rester
toujours
numéro
un
Always
stay
number
one
Après
cinq
babies
qu'est-ce
que
je
vois
After
five,
baby,
what
do
I
see?
Un
mot
d'adieu
sur
le
buffet
A
farewell
note
on
the
buffet
Me
faire
ça
à
moi
d'habitude
To
do
that
to
me
Quand
je
rentre
tout
est
prêt
When
I
come
home
everything
is
ready
Yé
n'en
pé
plus
I
can't
take
it
anymore
Yé
n'en
pé
plus
I
can't
take
it
anymore
Yé
n'en
pé
plus
I
can't
take
it
anymore
Yé
n'en
pé
plus
I
can't
take
it
anymore
Je
serai
toujours
cet
étranger
I'll
always
be
that
outsider
Au
regard
sombre
With
a
dark
gaze
Un
rebel
dans
vos
villes
de
contraste
A
rebel
in
your
contrasting
cities
Yé
n'en
pé
plus
I
can't
take
it
anymore
Yé
n'en
pé
plus
I
can't
take
it
anymore
Yé
n'en
pé
plus
I
can't
take
it
anymore
Yé
n'en
pé
plus
I
can't
take
it
anymore
Yé
n'en
pé
plus
I
can't
take
it
anymore
Yé
n'en
pé
plus
I
can't
take
it
anymore
Après
cinq
babies
c'est
l'heure
de
me
zoner
After
five,
baby,
it's
time
for
me
to
get
out
Demain
j'ai
une
attaque
de
train
Tomorrow
I'm
robbing
a
train
Faut
se
préserver
si
on
veut
durer
You
need
to
take
care
of
yourself
if
you
want
to
last
Rester
toujours
numéro
un
Always
stay
number
one
Arpès
sept
babies
ton
excuse
est
floue
After
seven,
baby,
your
excuse
is
weak
T'es
allée
revoir
le
fils
du
Sheik
You
went
to
see
the
Sheik's
son
again
Me
faire
ça
à
moi
d'habitude
To
do
that
to
me
Quand
je
rentre
tout
est
sec
When
I
come
home,
I'm
stranded
Yé
n'en
pé
plus
I
can't
take
it
anymore
Yé
n'en
pé
plus
I
can't
take
it
anymore
Yé
n'en
pé
plus
I
can't
take
it
anymore
Yé
n'en
pé
plus
I
can't
take
it
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Baschung, Boris Bergman
Альбом
Climax.
дата релиза
16-07-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.