Alain Bashung - Rebel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alain Bashung - Rebel




Rebel
Бунтарь
Je serai toujours cet étranger
Я всегда буду этим незнакомцем
Au regard sombre
С мрачным взглядом
Un rebel dans vos villes de contraste
Бунтарём в ваших городах контрастов
n'en plou
Мне всё равно
n'en plou
Мне всё равно
Je remets vite mon sombrero
Я быстро надеваю своё сомбреро
Dès qu'on me crie action
Как только слышу крик "Мотор!"
Elle est bonne, ça va pour le son
Она хороша, звук подходит
n'en plou
Мне всё равно
n'en plou
Мне всё равно
J'ai nettoyé la cheminée de Ramona
Я почистил камин Рамоны
Je suis parti
Я ушёл
Avant que la señora me dise merci
Прежде чем сеньора сказала мне спасибо
n'en plou
Мне всё равно
n'en plou
Мне всё равно
Après trois babies c'est l'heure de me zoner
После трёх малышей пора отдохнуть
Demain j'ai une attaque de train
Завтра у меня ограбление поезда
Faut se préserver si on veut durer
Нужно беречь себя, если хочешь продержаться
Rester toujours un numéro un
Оставаться всегда номером один
Après quatre babies qu'est-ce que je vois
После четырёх малышей, что я вижу?
Un mot d'adieu sur le buffet
Прощальную записку на буфете
Me faire ça à moi d'habitude quand
Сделать это со мной, обычно, когда
Je rentre tout est prêt
Я возвращаюсь, всё готово
n'en plou, n'en plou
Мне всё равно, мне всё равно
n'en plou, n'en plou
Мне всё равно, мне всё равно
Je serai toujours cet étranger
Я всегда буду этим незнакомцем
Au regard sombre
С мрачным взглядом
Un rebel dans vos villes de contraste
Бунтарём в ваших городах контрастов
n'en plou, n'en plou
Мне всё равно, мне всё равно
n'en plou, n'en plou
Мне всё равно, мне всё равно
n'en plou, n'en plou
Мне всё равно, мне всё равно
Après cinq babies c'est l'heure de me zoner
После пяти малышей пора отдохнуть
Demain j'ai une attaque de train
Завтра у меня ограбление поезда
Faut se préserver si on veut durer
Нужно беречь себя, если хочешь продержаться
Rester toujours un numéro un
Оставаться всегда номером один
Après sept babies ton excuse est floue
После семи малышей твои оправдания невнятны
T'es allée voir le Fils du Sheik
Ты ходила к сыну шейха
Me faire ça à moi d'habitude quand
Сделать это со мной, обычно, когда
Je rentre tout sec
Я возвращаюсь весь сухой
n'en plou
Мне всё равно
n'en plou, n'en plou ...
Мне всё равно, мне всё равно ...





Авторы: Alain Baschung, Boris Bergman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.