Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waterloo,
waterloo,
morne
plaine
Waterloo,
Waterloo,
öde
Ebene
Un
train
part
sans
crier
gare
Ein
Zug
fährt
ab
ohne
Warnung
Il
pleut
des
cordes
sur
ma
guitare
Es
regnet
Bindfäden
auf
meine
Gitarre
Te
souviens-tu
du
merle
hagard
Erinnerst
du
dich
an
den
verstörten
Amsel
Le
dents
de
l'amour
sont
impénétrables
Die
Zähne
der
Liebe
sind
undurchdringlich
Scarabée,
scarabée,
sergent
pépère
Skarabäus,
Skarabäus,
gemütlicher
Sergeant
N'avoue
jamais,
never,
never
Gib
niemals
zu,
never,
never
Waterloo,
waterloo,
waterloo
Waterloo,
Waterloo,
Waterloo
Ouh,
mes
rognons
1515
Ooh,
meine
Nieren
1515
J'eusse
aimé
qu'elle
revinsse
Ich
hätte
gewollt,
dass
sie
zurückkehrt
Avant
que
mon
seigneur
me
pince
Bevor
mein
Herr
mich
packt
Ouh,
mes
rognons
1515
Ooh,
meine
Nieren
1515
J'eusse
aimé
qu'elle
revienne
Ich
hätte
gewollt,
dass
sie
zurückkommt
Avant
qu'mon
fusil
dorme
en
chienne
Bevor
mein
Gewehr
zur
Hündin
wird
Waterloo,
waterloo,
plaine
ô
ma
plaine
Waterloo,
Waterloo,
Ebene
oh
meine
Ebene
Fred
asperge
la
mer
calmée
Fred
besprengt
das
ruhige
Meer
Mélodie
sous-cutanée
Unterhautmelodie
Petits
roberts
désappointés
Enttäuschte
kleine
Roberts
Résultat
le
monde
est
dépeuplé
Ergebnis:
die
Welt
ist
entvölkert
Ouh,
mes
rognons
1515
Ooh,
meine
Nieren
1515
J'eusse
aimé
qu'elle
revinsse
Ich
hätte
gewollt,
dass
sie
zurückkehrt
Avant
que
mon
seigneur
me
pince
Bevor
mein
Herr
mich
packt
Ouh,
mes
rognons
1515
Ooh,
meine
Nieren
1515
J'eusse
aimé
qu'elle
revienne
Ich
hätte
gewollt,
dass
sie
zurückkommt
Avant
qu'mon
fusil
dorme
en
chienne
Bevor
mein
Gewehr
zur
Hündin
wird
Sire,
vous
avez
sauté
deux
pages,
ouh,
ouh
Sire,
Sie
haben
zwei
Seiten
übersprungen,
ooh,
ooh
Alésia,
t'as
de
beaux
yeux
Alesia,
du
hast
schöne
Augen
Salsifis
falsifiés
Gefälschte
Schwarzwurzeln
Des
chefs
et
des
litres
à
volonté
Chefs
und
Liter
nach
Belieben
Jésus
sais
plus
où
il
crèche
Jesus
weiß
nicht
mehr,
wo
er
pennt
Schubert
attend
l'ouverture
de
la
pêche
Schubert
wartet
auf
die
Angelöffnung
Waterloo,
que
d'eau,
que
d'eau,
waterloo
Waterloo,
so
viel
Wasser,
so
viel
Wasser,
Waterloo
Si
l'on
pouvait
éviter
les
astuces
du
style
Wenn
man
nur
die
Stilkniffe
vermeiden
könnte
Encore
eût-il
fallu
que
Peggy
le
sut
Es
hätte
nur
sein
müssen,
dass
Peggy
es
wusste
Au
nom
du
père,
au
nom
du
fisc
Im
Namen
des
Vaters,
im
Namen
der
Steuer
Ignominies
pas
tristes
Schändlichkeiten
nicht
traurig
Ouh,
mes
rognons
1515
Ooh,
meine
Nieren
1515
J'eusse
aimé
qu'elle
revinsse
Ich
hätte
gewollt,
dass
sie
zurückkehrt
Avant
que
mon
seigneur
me
pince
Bevor
mein
Herr
mich
packt
Prochainement
sur
nos
écrans
Bald
auf
unseren
Bildschirmen
Ouh,
mes
rognons
1515
Ooh,
meine
Nieren
1515
J'eusse
aimé
qu'elle
revienne
Ich
hätte
gewollt,
dass
sie
zurückkommt
Avant
qu'mon
fusil
dorme
en
chienne
Bevor
mein
Gewehr
zur
Hündin
wird
Brandit
le
cognac,
on
va
opérer
Schwing
den
Kognak,
wir
operieren
Ouh,
on
va
opérer,
ouh
Ooh,
wir
werden
operieren,
ooh
Waterloo,
waterloo
Waterloo,
Waterloo
Waterloo,
waterloo
(ouh,
mes
rognons
1515)
Waterloo,
Waterloo
(ooh,
meine
Nieren
1515)
Morne
plaine
(j'eusse
aimé
qu'elle
revinsse)
Öde
Ebene
(ich
hätte
gewollt,
dass
sie
zurückkehrt)
Waterloo,
ouh
(avant
que
mon
seigneur
me
pince)
Waterloo,
ooh
(bevor
mein
Herr
mich
packt)
Ouh
(ouh,
mes
rognons
1515)
Ooh
(ooh,
meine
Nieren
1515)
Waterloo
(j'eusse
aimé
qu'elle
revinsse)
Waterloo
(ich
hätte
gewollt,
dass
sie
zurückkehrt)
Waterloo
(avant
qu'mon
fusil
dorme
en
chienne)
Waterloo
(bevor
mein
Gewehr
zur
Hündin
wird)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boris Bergman, Alain Bashung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.