Текст и перевод песни Alain Bashung - Samuel hall (Avec rodolphe burger)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samuel hall (Avec rodolphe burger)
Сэмюэл Холл (с Родольфом Бюргером)
J'suis
parti
à
15
heures
trente
Я
ушел
в
15:30
J'étais
fatigué
j'avais
mal
Я
устал,
мне
было
плохо
Tu
es
fatigué
c'est
tout
Ты
устал,
и
всё
тут,
Acheté
une
livre
et
demie
de
viande
hachée
Купил
полтора
кило
фарша
Haricots
en
boîte
plus
chips
Консервированную
фасоль
и
чипсы
Quel
besoin
avais-tu
d'acheter
tout
ca
Зачем
тебе
было
покупать
все
это?
Tu
ferais
mieux
de
nous
pondre
un
truc
qui
marche
mon
garçon
Тебе
бы
лучше
состряпать
что-нибудь
стоящее,
сынок,
Tu
ferais
mieux
de
nous
pondre
un
truc
qui
marche
Тебе
бы
лучше
состряпать
что-нибудь
стоящее.
Allez
continue
comme
ça
Давай,
продолжай
в
том
же
духе,
Continue
comme
ça
Продолжай
в
том
же
духе.
Avale
me
disais-je
Глотай,
говорил
я
себе,
Allez
avale
Давай,
глотай.
Allez
au
diable
je
m'appelle
Samuel
Hall
Идите
к
черту,
меня
зовут
Сэмюэл
Холл,
Je
vous
déteste
tous
Я
ненавижу
вас
всех.
Allez
au
diable
je
m'appelle
Samuel
Hall
Идите
к
черту,
меня
зовут
Сэмюэл
Холл,
Je
vous
déteste
tous
Я
ненавижу
вас
всех.
Mon
estomac
s'est
contracté
oh
de
la
mortadelle
ou
Dieu
sait
quoi
Мой
желудок
сжался,
о,
от
мортаделлы
или
Бог
знает
чего,
Oh
Seigneur
j'ai
dit
Oh
О,
Господи,
я
сказал,
о.
Tu
ferais
mieux
de
revoir
tes
vieux
amis
Тебе
бы
лучше
повидаться
со
своими
старыми
друзьями,
Tu
ferais
mieux
de
revoir
tes
vieux
amis
Тебе
бы
лучше
повидаться
со
своими
старыми
друзьями.
Glissé
le
carbone
plus
papier
dans
la
machine
et
au
travail
Вставил
копирку
и
бумагу
в
машинку
и
за
работу,
C'est
ça
oui
c'est
ça
Вот
так,
да,
вот
так,
Avale
me
disais-je
Глотай,
говорил
я
себе,
Allez
avale
Давай,
глотай.
Allez
au
diable
je
m'appelle
Samuel
Hall
Идите
к
черту,
меня
зовут
Сэмюэл
Холл,
Je
vous
déteste
tous
Я
ненавижу
вас
всех.
Allez
au
diable
je
m'appelle
Samuel
Hall
Идите
к
черту,
меня
зовут
Сэмюэл
Холл,
Je
vous
déteste
tous
Я
ненавижу
вас
всех.
Allez
continue
comme
ça
Давай,
продолжай
в
том
же
духе,
Continue
comme
ça
Продолжай
в
том
же
духе.
Continue
comme
ça
...
Продолжай
в
том
же
духе...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olivier Cadiot, Rodolphe Burger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.