Alain Bashung - Vertige De L'Amour - Remix 1992 - перевод текста песни на немецкий

Vertige De L'Amour - Remix 1992 - Alain Bashungперевод на немецкий




Vertige De L'Amour - Remix 1992
Schwindel der Liebe - Remix 1992
J'ai crevé l'oreiller
Ich hab das Kissen zerstochen
J'ai rêver trop fort
Hab wohl zu stark geträumt
Ca m'prend les jours fériés
Es packt mich an Feiertagen
Quand Gisèle clape dehors
Wenn Gisèle draußen knallt
J'aurais pas ouvrir
Hätt ich nicht öffnen sollen
A la rouquine carmélite
Der rothaarigen Karmelitin
La mère sup' m'a vu v'nir
Die Oberin sah mich kommen
Dieu avait mis un kilt
Gott trug einen Kilt
Y a y avoir des fuites
Da muss was durchgesickert sein
Vertige de l'amour
Schwindel der Liebe
Mes circuits sont niqués
Meine Schaltkreise sind hin
Puis y a un truc qui fait masse
Dann ist da was, das Masse macht
L'courant peut plus passer
Der Strom kann nicht mehr fließen
Non mais t'as vu c'qui passe
Nein, aber siehst du was passiert
J'veux l'feuilleton à la place
Ich will die Serie stattdessen
Vertige de l'amour
Schwindel der Liebe
Tu t'chopes des suées à Saïgon
Du bekommst Schweißausbrüche in Saigon
J'm'écris des cartes postales du front
Ich schreib mir Postkarten von der Front
Si ça continue j'vais m'découper
Wenn das so weitergeht, schneid ich mich aus
Suivant les points les pointillés
Entlang den Punkten, den gestrichelten Linien
Vertige de l'amour
Schwindel der Liebe
Désir fou que rien ne chasse
Wahnsinnssehnsucht, die nichts vertreibt
L'coeur transi reste sourd
Das erstarrte Herz bleibt taub
Aux cris du marchand d'glaces
Für die Rufe des Eismanns
Non mais t'as vu c'qui passe
Nein, aber siehst du was passiert
J'veux l'feuilleton à la place
Ich will die Serie stattdessen
Vertige de l'amour
Schwindel der Liebe
J'ai crevé l'oreiller
Ich hab das Kissen zerstochen
J'ai rêver trop fort
Hab wohl zu stark geträumt
Ca m'prend les jours fériés
Es packt mich an Feiertagen
Quand Gisèle clape dehors
Wenn Gisèle draußen knallt
J'ai crevé l'oreiller
Ich hab das Kissen zerstochen
J'ai rêver trop fort
Hab wohl zu stark geträumt
Ca m'prend les jours fériés
Es packt mich an Feiertagen
Quand Gisèle clape dehors
Wenn Gisèle draußen knallt





Авторы: Boris Bergman, Alain Bashung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.