Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's in a bird (Avec m)
Was ist an einem Vogel dran (Mit m)
What's
in
a
bird
Was
ist
an
einem
Vogel
dran
Woody,
wood
sur
la
tête
Woody,
Wood
im
Kopf
Reconnais
que
je
suis
volage
Gib
zu,
dass
ich
flatterhaft
bin
What's
in
a
bird
Was
ist
an
einem
Vogel
dran
Ca
me
fai
convoler
éperdument
Es
lässt
mich
kopflos
hineinstürzen
En
justes
noces
In
eine
richtige
Ehe
What's
in
a
bird
Was
ist
an
einem
Vogel
dran
Demain
j'arrête
la
flûte
Morgen
höre
ich
auf
zu
flöten
J'aimais
pourtant
tous
azimuts
Und
doch
liebte
ich
in
alle
Richtungen
What's
in
a
bird
Was
ist
an
einem
Vogel
dran
A
part
les
ecchymoses
Abgesehen
von
den
blauen
Flecken
C'est
purement
psychosomatique
Es
ist
rein
psychosomatisch
Mais
vous
savez
sans
doute
tout
ça
mieux
que
moi
Aber
du
weißt
das
alles
zweifellos
besser
als
ich
Petit
à
petit
l'oiseau
fait
son
nid
Nach
und
nach
baut
der
Vogel
sein
Nest
Les
intempéries
excitent
sa
frénésie
Die
Unbilden
des
Wetters
reizen
seine
Raserei
Jus
de
fantaisie
adoucit
son
gosier
Saft
der
Fantasie
besänftigt
seine
Kehle
5,
4,
3,
2,
1 tourbillonnez,
tourbillonnez,
tourbillonnez
5,
4,
3,
2,
1 wirbelt,
wirbelt,
wirbelt
What's
in
a
bird
Was
ist
an
einem
Vogel
dran
Votre
cas
m'intéresse
Dein
Fall
interessiert
mich
Veuillez
reposer
la
question
Stell
die
Frage
bitte
nochmal
What's
in
a
bird
Was
ist
an
einem
Vogel
dran
Déclin
très
net
des
stocks
Starker
Rückgang
der
Vorräte
D'amour
et
de
satisfaction
An
Liebe
und
Zufriedenheit
What's
in
a
bird
Was
ist
an
einem
Vogel
dran
Trouvez-moi
un
sobriquet
lippu
Finde
mir
einen
Kosenamen
für
volle
Lippen
A
tes
parties
charnues
Für
deine
üppigen
Partien
What's
in
a
bird
Was
ist
an
einem
Vogel
dran
J'aimerais
qu'on
renouvelle
mon
abonnement
à
la
berlue
Ich
möchte,
dass
mein
Abo
auf
Wahnvorstellungen
verlängert
wird
Je
me
rappelle
Ich
erinnere
mich
Moi
en
dimanche
et
toi
en
sauterelle
Ich
sonntäglich,
und
du
wie
eine
Heuschrecke
Notre
première
concession
Unser
erstes
Zugeständnis
A
l'abri
des
perfectos
Im
Schutz
der
Lederjacken
What's
in
a
bird
Was
ist
an
einem
Vogel
dran
A
vrai
dire
on
en
parle
Ehrlich
gesagt,
man
spricht
darüber
Vous
vouliez
de
l'information
Du
wolltest
Informationen
What's
in
a
bird
Was
ist
an
einem
Vogel
dran
Et
pourquoi
les
kiwis
m'empêcheraient-ils
d'être
serin
Und
warum
sollten
die
Kiwis
mich
daran
hindern,
sorglos
zu
zwitschern
What's
in
a
bird
Was
ist
an
einem
Vogel
dran
Nous
remercions
l'armée
pour
sa
précieuse
documentation
Wir
danken
der
Armee
für
ihre
wertvolle
Dokumentation
C'est
quoi
que
c'est
Was
ist
das
denn
L'ambulmance
de
Monsieur
est
avancée
Der
Krankenwagen
des
Herrn
ist
vorgefahren
Bien
avancée
Schön
weit
vorgefahren
Mais
vous
savez
sans
doute
tout
ça
mieux
que
moi
Aber
du
weißt
das
alles
zweifellos
besser
als
ich
Petit
à
petit...
Tourbillonnez
Nach
und
nach...
Wirbelt
herum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.