Текст и перевод песни Alain Chamfort - Déchaîne-moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déchaîne-moi
Освободи меня
Déchaîne-moi
Освободи
меня
J′peux
plus
voir
c'mur
auquel
j′suis
accroché
Больше
не
могу
видеть
эту
стену,
к
которой
я
прикован
Ca
m'met
hors
de
toi
d'savoir
qu′t′es
partie
Меня
бесит
знать,
что
ты
ушла
Avec
le
geôlier
С
тюремщиком
Déchaîne-moi
Освободи
меня
Fallait
m'ach′ver,
pas
m'faire
prisonnier
Нужно
было
прикончить
меня,
а
не
делать
пленником
J′veux
plus
l'avoir
la
boule
au
cur
et
au
pied
Я
больше
не
хочу
этот
ком
в
горле
и
кандалы
на
ногах
Allez,
viens!
Au
pied!
Au
pied!
Давай,
подойди!
К
ноге!
К
ноге!
J′vois
tes
yeux,
tes
valises
Я
вижу
твои
глаза,
твои
чемоданы
Fins
prêts
pour
le
départ
Готовые
к
отъезду
T'as
débranché
les
prises
Ты
выдернула
вилки
из
розеток
Pris
tous
les
mouchoirs
Забрала
все
платки
Reviens
donc
me
déchaîner
Вернись
и
освободи
меня
Ou
j'casse
tous
tes
cailloux
Или
я
разобью
все
твои
безделушки
C′est
pas
bien
c′que
t'as
fait
Это
нехорошо,
что
ты
сделала
Me
mettre
comme
ça
au
clou
Так
меня
пригвоздить
Qui
s′est
si
mal
conduit
Кто
вел
себя
так
плохо
Et
qui
croule
encore
dans
la
nuit,
encore
dans
la
nuit
И
кто
до
сих
пор
барахтается
в
ночи,
до
сих
пор
в
ночи
Si
c'est
pas
le
monsieur
qui
t′a
enfuie
alors?
Если
это
не
тот
господин,
с
которым
ты
сбежала,
то
кто?
Déchaîne-moi
Освободи
меня
J'peux
plus
voir
c′mur
auquel
j'suis
accroché
Больше
не
могу
видеть
эту
стену,
к
которой
я
прикован
Dire
que
c'est
pour
lui
que
t′as
décidé
Сказать,
что
это
ради
него
ты
решила
D′avaler
la
clé
Проглотить
ключ
Déchaîne-moi
Освободи
меня
J'ai
une
interview,
j′te
quitte,
on
m'attend
У
меня
интервью,
я
ухожу,
меня
ждут
C′est
l'heure
des
visites,
j′en
vois
une
qu'agite
la
drapeau
blanc
Час
свиданий,
я
вижу
одну,
которая
машет
белым
флагом
Tes
cheveux
qui
s'débinent
Твои
волосы,
развевающиеся
на
ветру
J′en
voyais
pas
la
fin
Я
не
видел
им
конца
On
a
que
deux
mimines
У
нас
всего
две
руки
Un
p′tit
creux
aux
reins
И
небольшая
ложбинка
на
пояснице
Reviens
donc
me
déchaîner
Вернись
и
освободи
меня
Ou
j'te
mets
en
colère
Или
я
выведу
тебя
из
себя
Après
nos
années
d′or
После
наших
золотых
лет
Me
recoller
au
fer
Снова
приковать
меня
к
железу
Et
qui
croule
encore
dans
la
nuit,
encore
dans
la
nuit
И
кто
до
сих
пор
барахтается
в
ночи,
до
сих
пор
в
ночи
Si
c'est
pas
le
monsieur
qui
te
ronge
les
ongles?
Если
это
не
тот
господин,
который
грызет
тебе
ногти?
J'peux
plus
voir
ce
mur
auquel
j′suis
accroché
Больше
не
могу
видеть
эту
стену,
к
которой
я
прикован
Dire
que
c'est
pour
lui
que
t'as
décidé
Сказать,
что
это
ради
него
ты
решила
D′avaler
la
clé
Проглотить
ключ
Déchaîne-moi
Освободи
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: barry white
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.