Текст песни и перевод на русский Alain Chamfort - En regardant la mer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En regardant la mer
Глядя на море
C′est
ce
qu'on
se
disait
en
regardant
la
mer
Вот
что
мы
говорили,
глядя
на
море,
La
vie
pourrait
passer
à
regarder
la
mer
Жизнь
могла
бы
пройти,
любуясь
морем.
On
laisserait
tout
tomber,
la
ville
et
ses
lumières
Мы
бы
бросили
всё,
город
и
его
огни,
C′est
ce
qu'on
disait
là
devant
la
mer
Вот
что
мы
говорили
там,
перед
морем.
Il
y
a
combien
d'années
avant
l′année
prochaine
Сколько
лет
до
следующего
года?
C′est
ce
qu'on
se
disait
en
comptant
les
semaines
Вот
что
мы
говорили,
считая
недели.
On
a
cas
pas
rentrer
et
laisser
tout
derrière
Мы
бы
могли
не
возвращаться
и
оставить
всё
позади,
C′est
ce
qu'on
disait
là
devant
la
mer
Вот
что
мы
говорили
там,
перед
морем.
On
dit
ça,
comme
ça,
à
chaque
fois
Мы
говорим
так,
просто
так,
каждый
раз,
Mais
franchir
le
pas,
on
le
fait
pas
Но
сделать
шаг,
мы
не
делаем.
La
façade
serrait
dévoré
par
le
lierre
Фасад
бы
зарос
плющом,
On
cacherait
la
clé
simplement
sous
une
pierre
Мы
бы
спрятали
ключ
просто
под
камнем.
Il
y
aurait
des
étés
il
y
aurait
des
hivers
Были
бы
лета,
были
бы
зимы,
Et
tout
s′arrêterait
là,
devant
la
mer
И
всё
бы
остановилось
там,
перед
морем.
On
dit
ça,
comme
ça,
à
chaque
fois
Мы
говорим
так,
просто
так,
каждый
раз,
Mais
franchir
le
pas,
on
le
fait
pas
Но
сделать
шаг,
мы
не
делаем.
C'est
ce
qu′on
se
disait
en
regardant
la
mer
Вот
что
мы
говорили,
глядя
на
море,
La
vie
pourrait
passer
à
regarder
la
mer
Жизнь
могла
бы
пройти,
любуясь
морем.
Quand
bien
même
ça
ferait
enterrement
de
première
Даже
если
это
будет
как
похороны
дебютантки,
On
mourrait
enlacé
là,
devant
la
mer
Мы
бы
умерли
в
объятиях
там,
перед
морем.
On
dit
ça,
je
crois
même
qu'on
y
croit
Мы
говорим
так,
я
думаю,
мы
даже
верим
в
это,
Mais
partir
là-bas,
on
le
fait
pas
Но
уехать
туда,
мы
не
уезжаем.
On
dit
ça,
comme
ça,
à
chaque
fois
Мы
говорим
так,
просто
так,
каждый
раз,
Mais
franchir
le
pas,
on
le
fait
pas
Но
сделать
шаг,
мы
не
делаем.
On
dit
ça,
comme
ça,
à
chaque
fois
Мы
говорим
так,
просто
так,
каждый
раз,
Mais
franchir
le
pas,
on
le
fait
pas
Но
сделать
шаг,
мы
не
делаем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Chamfort, Pierre-dominique Burgaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.