Alain Chamfort - Je laisse couler - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alain Chamfort - Je laisse couler




Je laisse couler
I Let It Flow
J'aime la soie anglaise et la flanelle, là-d'dans, j'suis à l'aise
I love English silk and flannel, I'm comfortable in it
Mon tailleur est riche, c'est grâce aux goûts de luxe que j'affiche
My tailor is rich, thanks to my taste for luxury
J'ai plus un radis mais j'me dis: c'est pas gênant
I don't have a dime, but I tell myself it's not a problem
Je joue les dandys, je vous l'dis, c'est passionnant
I play the dandy, I tell you, it's exciting
Y'a aucun problème, j'me sens bien dans mon costume crème
There's no problem, I feel good in my cream suit
Un illet à mon revers, j'ai mon compte à découvert
A carnation in my lapel, my account is overdrawn
Mais j'laisse couler, mais j'laisse couler
But I let it flow, but I let it flow
Y'a pas l'ombre d'un problème et si y en avait un tout de même
There's not a shadow of a problem, and if there were one all the same
J'lui laisserais pas la vedette, j'peux bien crouler sous les dettes
I wouldn't let her steal the show, I may be drowning in debt
Je laisse couler, je laisse couler
I let it flow, I let it flow
J'suis amoureux fou, ma p'tite chérie est vraiment trop chou
I'm crazy in love, my darling is so sweet
Mais voilà qu'elle part, j'aurais jamais cru ça d' sa part
But now she's leaving, I never would have thought she'd do that
J'ai cessé d'lui plaire, mais j'me dis: c'est pas gênant
I stopped pleasing her, but I tell myself it's not a problem
J'suis libre comme l'air, je vous l'dis, c'est passionnant
I'm free as air, I tell you, it's exciting
Y'a aucun problème, j'me sens bien dans mon costume crème
There's no problem, I feel good in my cream suit
Sous l'revers amidonné, j'ai l'cur un peu chiffonné
Under the starched lapel, my heart is a little crumpled
Mais j'laisse couler, mais j'laisse couler
But I let it flow, but I let it flow
Y'a pas l'ombre d'un problème et si y en avait un tout d'même
There's not a shadow of a problem, and if there were one all the same
En tout cas, j'me f'rais pas d'bile, quelques larmes de crocodile
In any case, I won't fret, a few crocodile tears
Je laisse couler, je laisse couler, je laisse couler
I let it flow, I let it flow, I let it flow
Y'a aucun problème, j'me sens bien dans mon costume crème
There's no problem, I feel good in my cream suit
Un illet à mon revers, j'ai mon compte à découvert
A carnation in my lapel, my account is overdrawn
Mais j'laisse couler, mais j'laisse couler, mais j'laisse couler
But I let it flow, but I let it flow, but I let it flow
Y'a aucun problème, j'me sens bien dans mon costume crème
There's no problem, I feel good in my cream suit
Sous l'revers amidonné, j'ai l'cur un peu chiffonné
Under the starched lapel, my heart is a little crumpled
Mais j'laisse couler, mais j'laisse couler, mais j'laisse couler
But I let it flow, but I let it flow, but I let it flow
Y'a aucun problème, j'me sens bien dans mon costume crème
There's no problem, I feel good in my cream suit
En tout cas, j'me fais pas d' bile, quelques larmes de crocodile
In any case, I'm not fretting, a few crocodile tears
Je laisse couler.
I let it flow.





Авторы: Alain Chamfort, Marc Henri R.l. Moulin, Jacques Duvall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.