Alain Chamfort - L'amour est une bombe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alain Chamfort - L'amour est une bombe




L'inventeur de la bombe, y'a pas d'fleurs sur sa tombe
Изобретатель бомбы, на его могиле нет цветов
Le pauvre diable est mort rongé par le remords
Бедный дьявол умер, охваченный угрызениями совести
L'homme qui a inventé, l'amour s'est pas vanté
Человек, который придумал, любовью не хвастался
On f'ra pas son procès, on sait même pas qui c'est
Мы не будем судить его, мы даже не знаем, кто это.
Wham bam boom boom, faut même pas un port d'arme
Бам бам бум бум, не нужно даже оружия.
Wham bam boom boom, coulez sang, sueur et larmes
Бам бам бум бум, проливай кровь, пот и слезы
L'amour, l'amour est une bombe, qu'on ne me parle pas d'une colombe
Любовь, любовь-это бомба, пусть мне не говорят о голубе
L'amour, l'amour est une bombe, pourquoi c'est sur moi qu'ça tombe?
Любовь, любовь-это бомба, почему она падает на меня?
Aïe aïe aïe, ça m'déchire les entrailles
Ой, ой, это разрывает мне внутренности.
Aïe aïe aïe, c'est l'hécatombe, l'amour, l'amour est une bombe
Ой, ой, это гекатомба, любовь, любовь-это бомба
Tout le monde y succombe
Все поддаются этому
L'amour, c'est pas si moche en soi mais quand tu le reçois
Любовь сама по себе не так уж уродлива, но когда ты ее получаешь
Sur le champignon, c'est déjà beaucoup moins mignon
На грибе это уже намного менее мило
Quand ça pète, ce truc-là, faut faire gaffe aux éclats
Когда это пукает, эта штука, нужно быть осторожным с осколками
Si t'es pas désintégré, t'es brûlé au troisième degré
Если ты не распался, ты сожжен до третьей степени.
Wham bam boom boom, coups de feu, coups de foudre
Бам бам бум бум, выстрелы, удары молнии
Wham bam boom boom, y'a une odeur de poudre
Бам бам бум бум, запах порошка
L'amour, l'amour est une bombe, qu'on ne me parle pas d'une colombe
Любовь, любовь-это бомба, пусть мне не говорят о голубе
L'amour, l'amour est une bombe, pourquoi c'est sur moi qu'ça tombe?
Любовь, любовь-это бомба, почему она падает на меня?
Aïe aïe aïe, qu'est-ce que ça mitraille!
Ай-ай-ай, что за чушь!
Aïe aïe aïe, c'est l'hécatombe, l'amour, l'amour est une bombe
Ой, ой, это гекатомба, любовь, любовь-это бомба
Tout le monde y succombe
Все поддаются этому
J'suis lancé sur la piste d'une dangereuse "terreuriste"
Меня пустили по следу опасного"землянина"
Elle fonce, le regard vide, au volant d' son camion suicide
Она мчится с пустым взглядом за рулем своего грузовика-самоубийцы
Si j'la rattrape cette nuit, ça risque de faire du bruit
Если я догоню ее этой ночью, это может вызвать шум
Hum, ça va faire mal, en place pour le bouquet final
Хм, это будет больно, на месте для окончательного букета
Wham bam boom boom, t'entends l'tonnerre qui gronde?
Бам бам бум бум, слышишь, как гремит гром?
Wham bam boom boom, un vrai boucan de fin du monde
Бам бам бум бум, настоящий Букан конца света
L'amour, l'amour est une bombe, qu'on ne me parle pas d'une colombe
Любовь, любовь-это бомба, пусть мне не говорят о голубе
L'amour, l'amour est une bombe, pourquoi c'est sur moi qu'ça tombe?
Любовь, любовь-это бомба, почему она падает на меня?
Aïe aïe aïe, qu'est-ce que ça mitraille!
Ай-ай-ай, что за чушь!
Aïe aïe aïe, c'est l'hécatombe, l'amour, l'amour est une bombe
Ой, ой, это гекатомба, любовь, любовь-это бомба
Tout le monde y succombe
Все поддаются этому
L'amour, l'amour est une bombe, qu'on ne me parle pas d'une colombe
Любовь, любовь-это бомба, пусть мне не говорят о голубе
L'amour, l'amour est une bombe, pourquoi c'est sur moi qu'ça tombe?
Любовь, любовь-это бомба, почему она падает на меня?





Авторы: Alain Chamfort, Jacques Duvall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.