Текст и перевод песни Alain Chamfort - L'impermanence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'impermanence
Die Unbeständigkeit
Il
en
est
de
l'amour
comme
des
saisons
Mit
der
Liebe
ist
es
wie
mit
den
Jahreszeiten
De
la
lumière
du
jour
comme
des
poissons
Mit
dem
Tageslicht
wie
mit
den
Fischen
Tout
ce
qui
peut
nous
paraître
immuable
Alles,
was
uns
unveränderlich
erscheinen
mag
Se
révèle
hautement
instable
Erweist
sich
als
höchst
instabil
C'est
la
cause
du
bonheur
Sie
ist
die
Ursache
des
Glücks
De
la
souffrance
Des
Leidens
C'est
le
mal
et
les
fleurs
Sie
ist
das
Böse
und
die
Blumen
L'impermanence
Die
Unbeständigkeit
L'impermanence
Die
Unbeständigkeit
En
permanence
In
Permanenz
C'est
une
violence
Sie
ist
eine
Gewalt
En
permanence
In
Permanenz
L'impermanence
Die
Unbeständigkeit
Il
en
est
de
la
plus
frêle
fourmi
Es
ist
mit
der
zerbrechlichsten
Ameise
Comme
de
la
plus
lointaine
galaxie
Wie
mit
der
entferntesten
Galaxie
Des
pyramides
qu'on
pense
inaltérables
Von
den
Pyramiden,
die
man
für
unveränderlich
hält
Jusqu'au
tout
dernier
des
portables
Bis
zum
allerletzten
Handy
C'est
la
cause
de
nos
peurs
Sie
ist
die
Ursache
unserer
Ängste
Et
notre
essence
Und
unsere
Essenz
C'est
le
mal
et
les
fleurs
Sie
ist
das
Böse
und
die
Blumen
L'impermanence
Die
Unbeständigkeit
L'impermanence
Die
Unbeständigkeit
En
permanence
In
Permanenz
C'est
une
violence
Sie
ist
eine
Gewalt
En
permanence
In
Permanenz
L'impermanence
Die
Unbeständigkeit
C'est
pour
ça
que
l'on
pleure
Deshalb
weinen
wir
Et
que
l'on
danse
Und
tanzen
wir
C'est
le
mal
et
les
fleurs
Sie
ist
das
Böse
und
die
Blumen
L'impermanence
Die
Unbeständigkeit
L'impermanence
Die
Unbeständigkeit
En
permanence
In
Permanenz
N'est-ce
pas
une
chance
Ist
sie
nicht
eine
Chance,
Quand
on
y
pense
Wenn
man
darüber
nachdenkt,
meine
Liebe,
L'impermanence
Die
Unbeständigkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Chamfort, Dominique Burgaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.