Alain Chamfort - La grâce - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alain Chamfort - La grâce




La grâce
Благодать
Ne serait-ce qu'une fois hélas
Хоть бы раз, увы, хоть раз,
Ne serait-ce qu'un instant fugace
Хоть бы миг, мгновенье быстротечное,
Les mains sales, les ongles pleins de crasse
С грязными руками, с ногтями, полными сажи,
Aurai-je su toucher la grâce?
Сумел ли я коснуться благодати?
Ne serait-ce même qu'en surface
Хоть бы даже поверхностно,
Avec le bout de la godasse
Носком своего башмака,
Comme on pousse une vieille carcasse
Как толкают старую развалину,
Aurai-je su toucher la grâce?
Сумел ли я коснуться благодати?
Aurais-je su toucher les gens
Сумел ли я коснуться людей,
Autant que ceux qui m'ont touché?
Так же, как они коснулись меня?
Aurais-je sans l'avoir cherché
Сумел ли я, сам того не желая,
Parlé d'eux en parlant de moi?
Говорить о них, говоря о себе?
Aurais-je su toucher les gens
Сумел ли я коснуться людей,
Autant que ceux qui m'ont touché?
Так же, как они коснулись меня?
Trouver la part d'humanité
Найти ту часть человечности,
Qu'on a tous indifféremment
Которая есть в каждом из нас без исключения.
Ne serait-ce que de guerre lasse
Хоть бы даже от усталости военной,
Sans ne plus y croire des masses
Уже не веря в это особо,
Tabassé par la vie qui tabasse
Избитый жизнью, которая бьет,
Aurai-je su fondre la glace?
Сумел ли я растопить лед?
Trouver une voie dans les congères
Найти путь в сугробах,
Jusqu'au cœur de mes congénères
К сердцам моих собратьев,
Avant que je tombe en disgrâce
Прежде чем я впаду в немилость,
Aurai-je effleuré cette grâce?
Сумел ли я прикоснуться к этой благодати?
Aurai-je su toucher les gens
Сумел ли я коснуться людей,
Autant que ceux qui m'ont touché?
Так же, как они коснулись меня?
Aurai-je sans l'avoir cherché
Сумел ли я, сам того не желая,
Parlé d'eux en parlant de moi?
Говорить о них, говоря о себе?
Aurai-je su toucher les gens
Сумел ли я коснуться людей,
Autant que ceux qui m'ont touché?
Так же, как они коснулись меня?
Trouver la part d'humanité
Найти ту часть человечности,
Qu'on a tous indifféremment
Которая есть в каждом из нас без исключения.





Авторы: Alain Chamfort, Dominique Burgaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.