Текст и перевод песни Alain Chamfort - Le diable est une blonde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le diable est une blonde
The Devil is a Blonde
Je
sais
bien
que
l′amour
est
un
mensonge
I
know
that
love
is
a
lie
Mai,
ma
belle
comédienne,
pour
toi
je
plonge
But,
my
beautiful
actress,
for
you
I
fall
C'est
toi
qui
mens
le
mieux
It's
you
who
lies
the
best
J′ai
quelques
cicatrices,
quelques
blessures
I
have
some
scars,
some
wounds
J'suis
capab'
d′encaisser
mais
là,
c′est
sût
I
can
take
it,
but
this,
it's
sure
C'est
toi
qui
frappes
le
mieux
You
who
strike
the
best
Le
diable
est
une
blonde
The
devil
is
a
blonde
Dans
ton
genre
mais
qu′importe,
Of
your
kind,
but
what
does
it
matter,
Pour
moi
tu
es
la
seule
au
monde
For
me,
you
are
the
only
one
in
the
world
Et
si
l'amour
avec
la
haine
finit
pas
se
confondre
And
if
love
with
hate
ends
up
getting
confused
C′est
toi
qui
me
hais
le
mieux
It's
you
who
hates
me
the
best
J'ai
dû
combattre
quelques
incendies
I've
had
to
fight
some
fires
Mais
toi
tu
sens
le
soufre,
je
te
le
dis
But
you
smell
of
brimstone,
I
tell
you
C′est
toi
qui
brûles
le
mieux
It's
you
who
burns
the
best
J'ai
pris
des
volées
de
coups
sur
le
crâne
I've
taken
a
beating
on
the
head
Mais
je
l'avoue,
mon
joli
hooligan
But
I
confess,
my
pretty
hooligan
C′est
toi
qui
casses
le
mieux
It's
you
who
breaks
the
best
Le
diable
est
une
blonde
The
devil
is
a
blonde
Dans
ton
genre
mais
qu′importe
Of
your
kind,
but
what
does
it
matter,
Pour
moi
tu
es
la
seule
au
monde
For
me,
you
are
the
only
one
in
the
world
Et
si
l'amour
avec
la
haine
finit
par
se
confondre
And
if
love
with
hate
ends
up
getting
confused
C′est
toi
qui
me
hais
le
mieux
It's
you
who
hates
me
the
best
Je
t'ai
cherché
des
rivales
I
have
looked
for
your
rivals
Aucune
autre
ne
m′émeut
No
other
moves
me
Même
si
tu
me
fais
du
mal
Even
if
you
hurt
me
C'est
toi
qui
le
fais
le
mieux
It's
you
who
does
it
the
best
J′ai
survécu
à
de
fameux
duels
I
have
survived
some
famous
duels
C'est
toi,
mon
ange,
mon
accident
mortel
It's
you,
my
angel,
my
fatal
accident
C'est
toi
qui
me
tues
le
mieux
It's
you
who
kills
me
the
best
Le
diable
est
une
blonde
The
devil
is
a
blonde
Dans
ton
genre
mais
qu′importe
Of
your
kind,
but
what
does
it
matter,
Pour
moi
tu
es
la
seule
au
monde
For
me,
you
are
the
only
one
in
the
world
Et
si
l′amour
avec
la
haine
finit
par
se
confondre
And
if
love
with
hate
ends
up
getting
confused
C'est
toi
qui
me
hais
le
mieux
It's
you
who
hates
me
the
best
Même
si
tu
me
fais
du
mal
Even
if
you
hurt
me
C′est
toi
qui
le
fais
le
mieux
It's
you
who
does
it
the
best
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alain chamfort
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.