Текст и перевод песни Alain Chamfort - Le plus grand chapiteau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le plus grand chapiteau
The Greatest Show on Earth
Quel
cirque
tu
me
fais,
mon
amour?
What
a
circus
you're
making
of
me,
my
love?
Qu′est-ce
que
tu
me
joues
comme
tour?
What
tricks
are
you
playing
on
me?
Je
ris,
j'applaudis
tes
numéros
I
laugh,
I
applaud
your
acts
Même
si
quelquefois
t′en
fais
trop
Even
if
sometimes
you
overdo
it
Ma
belle
enfant
de
la
balle
My
beautiful
ball
girl
Appelle-moi
Monsieur
Loyal
Call
me
Monsieur
Loyal
T'es
la
seule
gitane
qui
m'allume
You're
the
only
gypsy
who
lights
my
fire
Tu
craches
le
feu,
moi,
j′
me
consume
You
spit
fire,
I
burn
J′
me
crois
sous
le
plus
grand
chapiteau
du
monde
I
feel
like
I'm
under
the
greatest
show
on
earth
Avec
toi
je
n'
m′ennuie
pas
une
seconde
I
never
get
bored
with
you
Chaque
soir
de
nouvelles
attractions
Every
night
new
attractions
Pas
d'entracte,
pas
d′interruption
No
intermission,
no
interruption
Nous
deux,
on
f'rait
une
drôle
de
ménagerie
The
two
of
us
would
make
a
strange
menagerie
Un
ours
et
une
tigresse
de
Sibérie
A
bear
and
a
tigress
from
Siberia
Veux-tu,
ma
féline
adorée,
me
séduire
ou
me
dévorer?
Do
you
want
to,
my
adored
feline,
seduce
me
or
devour
me?
Tu
jongles
avec
moi
comme
une
balle
You
juggle
with
me
like
a
ball
Dans
un
roulement
de
cymbales
In
a
roll
of
cymbals
Petite
acrobate
de
mon
cur
Little
acrobat
of
my
heart
Parfois
tes
pirouettes
me
font
peur
Sometimes
your
pirouettes
scare
me
J′
me
crois
sous
le
plus
grand
chapiteau
du
monde
I
feel
like
I'm
under
the
greatest
show
on
earth
Avec
toi
je
n'
m'ennuie
pas
une
seconde
I
never
get
bored
with
you
Chaque
soir
de
nouvelles
attractions
Every
night
new
attractions
Je
n′
sais
pas
jusqu′où
nous
irons
I
don't
know
how
far
we'll
go
Un
lanceur
de
couteaux
me
percerait
l'
cur
A
knife
thrower
would
pierce
my
heart
Si
un
jour
un
prestidigitateur
If
one
day
a
magician
Te
f′sait
disparaître
de
ma
vie
Made
you
disappear
from
my
life
J'existe
plus
sans
tes
fantaisies
I
no
longer
exist
without
your
fantasies
J′
me
crois
sous
le
plus
grand
chapiteau
du
monde
I
feel
like
I'm
under
the
greatest
show
on
earth
Avec
toi
je
n'
m′ennuie
pas
une
seconde
I
never
get
bored
with
you
Chaque
soir
de
nouvelles
attractions
Every
night
new
attractions
Je
n'
sais
pas
jusqu'où
nous
irons
I
don't
know
how
far
we'll
go
Un
lanceur
de
couteaux
me
percerait
l′
cur
A
knife
thrower
would
pierce
my
heart
Si
un
jour
un
prestidigitateur
If
one
day
a
magician
Te
f′sait
disparaître
de
ma
vie
Made
you
disappear
from
my
life
J'existe
plus
sans
tes
fantaisies.
I
no
longer
exist
without
your
fantasies.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Chamfort, Jacques Duvall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.