Alain Chamfort - Les jours de moisson - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alain Chamfort - Les jours de moisson




Les jours de moisson
Harvest Days
Coulez ce bateau
Sink this boat
Coulez cet homme et ses pairs
Sink this man and his peers
Coulez ce rafiot
Sink this raft
Rendez cet homme à la mer
Return this man to the sea
Coulez ce bateau
Sink this boat
Hantés d′ondines et de mots
Haunted by water sprites and words
Coulez ce radeau
Sink this raft
Qui coule ses rimes dans son rhum
Who drowns his rhymes in his rum
Rendez aux poissons
Return to the fish
Ces passions gâchés à terre
These passions wasted on land
Poisson slitaire
Solitary fish
Fruit de ses cales un poison
Fruit of his holds a poison
Rendez aux poissons
Return to the fish
Les mystères hantant ses cales
The mysteries haunting his holds
Poisson centenaire
Centennial fish
Arrête-t-il ce poison
Does he stop this poison
Coulez ce bateau
Sink this boat
Coulez cet homme et ses pairs
Sink this man and his peers
Coulez ce rafiot
Sink this raft
Rendez cet homme à la mer
Return this man to the sea
Coulez ce bateau
Sink this boat
Hantés d'ondines et de mots
Haunted by water sprites and words
Coulez ce radeau
Sink this raft
Qui coule ses rimes dans son rhum
Who drowns his rhymes in his rum
Bébé qui pleure, bébé qui rit
Baby who cries, baby who laughs
Comptant les heures vides de son lit,
Counting the empty hours of his bed
Ça passera
It will pass
Son testament c′est:
His testament is:
Brûler tout car rien de tout
Burn everything because nothing at all
Ne tient plus debout
Stands upright anymore
Son testament: brûlez tout
His testament: burn everything
Son testament sait:
His testament knows:
Sa nuit n'a pas de saisons
His night has no seasons
Son lit n'a pas de Suzon...
His bed has no Suzon...
Ça passera...
It will pass...
Coulez ce bateau
Sink this boat
Coulez cet homme et ses pairs
Sink this man and his peers
Coulez ce rafiot
Sink this raft
Rendez cet homme à la mer
Return this man to the sea
Coulez ce bateau
Sink this boat
Hantés d′ondines et de mots
Haunted by water sprites and words
Coulez ce radeau
Sink this raft
Qui coule ses rimes dans son rhum
Who drowns his rhymes in his rum
Les jours de moisson
Harvest Days
Viendront avec sa Suzon
Will come with his Suzon
Les jours de moisson
Harvest Days
Viendront un jour sans poison
Will come one day without poison
Ça passera...
It will pass...
Coulez ce rafiot
Sink this raft
Pensèrent un jour les poissons
The fish thought one day
Ça passera...
It will pass...





Авторы: Alain Chamfort, Philippe Timbert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.