Текст и перевод песни Alain Chamfort - Les Muses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mes
muses
toutes
les
nuits,
Мои
музы
каждую
ночь,
M'entraînent
danser
au
sept.
Увлекают
меня
танцевать
в
"Седьмом".
Derrière
Loulou
et
Betty,
За
Лулу
и
Бетти,
Toute
la
jet
set.
Вся
светская
тусовка.
Finies
les
sages
sixties,
Покончено
с
целомудренными
шестидесятыми,
Au
diable
nos
auréoles,
К
черту
наши
нимбы,
Drogue,
nuits
blanches
et
Andys,
Наркотики,
бессонные
ночи
и
Энди,
Pas
tous
Warhol.
Не
все
же
Уорхолы.
Et
mes
muses
m'amusent,
m'agitent,
m'existent,
m'abusent,
И
мои
музы
забавляют
меня,
волнуют,
заводят,
злоупотребляют
мной,
Oui
mes
muses,
m'inspirent,
m'aspirent,
mes
muses
m'amusent.
Да,
мои
музы,
вдохновляют
меня,
поглощают,
мои
музы
забавляют
меня.
Oh
mes
muses
me
guident,
me
vident,
mes
muses
abusent.
О,
мои
музы
ведут
меня,
опустошают,
мои
музы
злоупотребляют
мной.
Oui
mes
muses
m'abusent,
me
grisent,
m'enlisent...
Да,
мои
музы
злоупотребляют
мной,
дурманят,
поглощают...
Mes
muses
aiguisent
mon
style,
Мои
музы
оттачивают
мой
стиль,
Leur
décadence
m'oxygène,
Их
декаданс
меня
оживляет,
Coule
le
sang
de
la
ville,
Течет
кровь
города,
Dans
mes
veines.
В
моих
венах.
Etranges
bonheurs
subliminaux,
Странные
подсознательные
радости,
Flashs
de
cocaïne
chics,
Вспышки
шикарного
кокаина,
Le
whisky
s'acoquine
aux,
Виски
братается
с,
Neuroleptiques.
Нейролептиками.
Et
mes
muses
m'amusent,
m'agitent,
m'existent,
m'abusent,
И
мои
музы
забавляют
меня,
волнуют,
заводят,
злоупотребляют
мной,
Oui
mes
muses,
m'inspirent,
m'aspirent,
mes
muses
m'amusent.
Да,
мои
музы,
вдохновляют
меня,
поглощают,
мои
музы
забавляют
меня.
Oh
mes
muses,
me
guident,
me
vident,
mes
muses
abusent.
О,
мои
музы,
ведут
меня,
опустошают,
мои
музы
злоупотребляют
мной.
Oui
mes
muses
abusent,
me
grisent,
m'enlisent,
m'aiguisent.
Да,
мои
музы
злоупотребляют
мной,
дурманят,
поглощают,
оттачивают.
Chaque
soir
comme
de
vieux
vautours,
Каждый
вечер,
как
старые
стервятники,
Mes
angoisses
et
mes
démons,
Мои
тревоги
и
мои
демоны,
S'envolent,
puis
guettent
mon
retour,
Улетают,
а
затем
ждут
моего
возвращения,
Et
mes
muses
m'amusent,
m'agitent,
m'existent,
m'abusent,
И
мои
музы
забавляют
меня,
волнуют,
заводят,
злоупотребляют
мной,
Oui
mes
muses,
m'inspirent,
m'aspirent,
mes
muses
m'amusent.
Да,
мои
музы,
вдохновляют
меня,
поглощают,
мои
музы
забавляют
меня.
Oh
mes
muses,
me
guident,
me
vident,
mes
muses
abusent.
О,
мои
музы,
ведут
меня,
опустошают,
мои
музы
злоупотребляют
мной.
Oui
mes
muses
abusent,
me
grisent,
m'enlisent,
m'aiguisent.
Да,
мои
музы
злоупотребляют
мной,
дурманят,
поглощают,
оттачивают.
Et
mes
muses
m'amusent,
m'agitent,
m'existent,
m'abusent,
И
мои
музы
забавляют
меня,
волнуют,
заводят,
злоупотребляют
мной,
Oui
mes
muses,
m'inspirent,
m'aspirent,
mes
muses
m'amusent.
Да,
мои
музы,
вдохновляют
меня,
поглощают,
мои
музы
забавляют
меня.
Oh
mes
muses...
О,
мои
музы...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-philippe Verdin, Pierre-dominique Burgaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.