Текст и перевод песни Alain Chamfort - Linoleum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout
est
dit
tout
est
clos
Всё
сказано,
всё
кончено,
D′un
coup
de
gomme
Одним
движением
ластика.
Tout
est
cris
et
sanglots
Всё
– крики
и
рыдания,
Leum
et
lino
Леум
и
лино,
Glisse
sur
ma
peau
Скользит
по
моей
коже,
De
linoleum
Из
линолеума.
Telle
arme
l'eau,
l′ultimatum
Словно
оружие,
вода,
ультиматум.
Garde
tes
mots
Береги
свои
слова.
La
vie
m'a
fait
comme
Жизнь
сделала
меня,
Comme
le
dernier
des
salops
Как
последнего
из
мерзавцев,
Le
premier
des
hommes
Первого
из
людей,
Du
varan
de
Komodo
Комодского
варана.
J'ai
les
chromosomes
У
меня
хромосомы,
Comme
le
dernier
des
crocos
Как
у
последнего
из
крокодилов
Dans
son
aquarium
В
своем
аквариуме.
Je
n′ai
de
sensible
et
beau
У
меня
от
чувствительного
и
прекрасного
Plus
le
moindre
atome
Не
осталось
ни
атома.
Paré
pour
gagner
Готов
к
победе,
Nouvelle
norme
Новый
стандарт.
Blindé
de
bas
en
haut
Защищён
снизу
доверху,
Parfait
en
somme
В
общем,
идеален.
Leum
et
lino
Леум
и
лино,
Lisse
est
mon
coeur
Гладко
мое
сердце,
De
linoneum
Из
линолеума.
Toutes
ces
douleurs
Все
эти
боли,
Tout
ce
malstrom
Весь
этот
водоворот,
Rien
n′accroche
trop
Ничто
не
цепляет
слишком
сильно.
Tu
sais
je
suis
comme
Знаешь,
я
как
Comme
le
dernier
des
salops
Как
последний
из
мерзавцев,
Le
premier
des
hommes
Первый
из
людей,
Du
varan
de
Komodo
Комодского
варана.
J'ai
les
chromosomes
У
меня
хромосомы,
Comme
le
dernier
des
crocos
Как
у
последнего
из
крокодилов
Dans
son
étarium
В
своем
террариуме.
Je
n′ai
de
sensible
et
beau
У
меня
от
чувствительного
и
прекрасного
Plus
le
moindre
atome
Не
осталось
ни
атома.
Comme
le
dernier
des
salops
Как
последний
из
мерзавцев,
Le
premier
des
hommes
Первый
из
людей,
Du
varan
de
Komodo
Комодского
варана.
J'ai
les
chromosomes
У
меня
хромосомы,
Comme
le
dernier
des
crocos
Как
у
последнего
из
крокодилов
Dans
son
étarium
В
своем
террариуме.
Je
n′ai
de
sensible
et
beau
У
меня
от
чувствительного
и
прекрасного
Plus
le
moindre
atome
Не
осталось
ни
атома.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Chamfort, Pierre-dominique Burgaud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.