Текст и перевод песни Alain Chamfort - Revenir avec vous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Revenir avec vous
Get Back with You
Tiens,
c′est
l'heure
des
algues
marines
Look,
it's
the
time
of
the
seaweed
Elles
s′enroulent
autour
du
cou
It
wraps
itself
around
the
necks
Des
marins
qu'on
assassine
Of
sailors
getting
murdered
Avec
des
billets
doux
With
love
letters
A
l'horizon,
plus
jamais
d′butane
On
the
horizon,
no
more
butane
J′avais
éteint
même
la
petite
flamme
I
had
put
out
even
the
small
light
J'vous
avais
mis
les
bouts
I
left
you
in
the
lurch
Comme
dans
une
chanson
de
dix
sous
Like
in
a
dime-a-dozen
song
Ca
ne
se
fait
pas
du
tout
That's
not
done
at
all
J′veux
r'venir
avec
vous
I
want
to
come
back
to
you
J′veux
plus
jouer
l'touche
à
tout
I
don't
want
to
be
a
jack-of-all-trades
anymore
Avec
les
Mark-Ten
à
sous
With
the
Mark-Ten
at
a
time
Ca
restera
entre
nous
It
will
stay
between
us
J′veux
r'venir
avec
vous
I
want
to
come
back
to
you
Je
me
remonte
la
Tamise
I'm
going
up
the
Thames
Jusqu'au
pont
de
Saint-Cloud
To
the
Saint-Cloud
bridge
En
haut
du
mât,
ma
chemise
At
the
top
of
the
mast,
my
shirt
Flotte
entre
chienne
et
loup
Floats
between
night
and
day
J′vous
ai
cherché
au
pont
Alexandre
I
looked
for
you
at
the
Alexander
bridge
Comme
jadis
pour
vous
y
surprendre
As
I
used
to
do,
to
surprise
you
there
J′vous
avais
mis
les
bouts
I
left
you
in
the
lurch
Comme
dans
une
chanson
de
dix
sous
Like
in
a
dime-a-dozen
song
Ca
ne
se
fait
pas
du
tout
That's
not
done
at
all
J'veux
r′venir
avec
vous
I
want
to
come
back
to
you
J'veux
plus
jouer
l′touche
à
tout
I
don't
want
to
be
a
jack-of-all-trades
anymore
Avec
les
Mark-Ten
à
sous
With
the
Mark-Ten
at
a
time
J'
veux
m′la
rejouer
avec
vous
I
want
to
play
it
with
you
again
Revenir
Avec
Vous
Get
Back
with
You
J'vous
avais
mis
les
bouts
I
left
you
in
the
lurch
Comme
dans
une
chanson
de
dix
sous
Like
in
a
dime-a-dozen
song
Ca
ne
se
fait
pas
du
tout
That's
not
done
at
all
J'veux
r′venir
avec
vous
I
want
to
come
back
to
you
J′vous
rêvais
de
partout
I
dreamed
about
you
everywhere
Aujourd'hui
enfin
je
me
l′avoue
Today,
finally,
I
admit
it
to
myself
Pour
trois
mots
j'ai
tenu
l′coup
I
held
out
for
three
words
Revenir
Avec
Vous
Get
Back
with
You
J'vous
avais
mis
les
bouts
I
left
you
in
the
lurch
Avec
les
Mark-Ten
à
sous
With
the
Mark-Ten
at
a
time
Ca
restera
entre
nous
It
will
stay
between
us
J′veux
r'venir
avec
vous
I
want
to
come
back
to
you
J'vous
rêvais
de
partout
I
dreamed
about
you
everywhere
Aujourd′hui
enfin
je
me
l′avoue
Today,
finally,
I
admit
it
to
myself
Pour
trois
mots
j'ai
tenu
l′coup
I
held
out
for
three
words
Revenir
Avec
Vous
Get
Back
with
You
J'vous
avais
mis
les
bouts
I
left
you
in
the
lurch
Comme
dans
une
chanson
de
dix
sous
Like
in
a
dime-a-dozen
song
Ca
ne
se
fait
pas
du
tout
That's
not
done
at
all
J′veux
r'venir
avec
vous
I
want
to
come
back
to
you
J′vous
avais
mis
les
bouts
I
left
you
in
the
lurch
Comme
dans
une
chanson
de
dix
sous
Like
in
a
dime-a-dozen
song
Ca
ne
se
fait
pas
du
tout
That's
not
done
at
all
J'veux
r'venir
avec
vous
I
want
to
come
back
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boris Bergman, Alain Chamfort, Marc Henri R.l. Moulin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.