Alain Pérez - Cuéntale a La - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alain Pérez - Cuéntale a La




Cuéntale a La
Расскажи луне
La lluvia en el cristal
Дождь по стеклу стучит,
Conversa con tu ausencia
С твоим отсутствием говорит,
Y hoy descubre que me faltas a cenar.
И сегодня обнаружил, что тебя нет за ужином.
Las flores del jardín
Цветы в саду
Añoran tu ternura
Скучают по твоей нежности,
Y el agua de tu risa al despertar.
И по воде твоего смеха при пробуждении.
La luna se quiere enamorar
Луна хочет влюбиться
Y sale por el mundo
И выходит в мир,
Alumbrando los caminos
Освещая пути,
Por donde el destino me quiso llevar.
По которым судьба меня повела.
Cuéntale a la luna la verdad.
Расскажи луне правду.
Dile adónde vas.
Скажи ей, куда ты идешь.
Si ya tienes compañía
Есть ли у тебя уже кто-то
O si súfres todavía.
Или ты всё ещё страдаешь.
La luna fue también
Луна тоже была
Testigo del silencio
Свидетелем молчания,
Que nos dejó sin alas y sin fe.
Которое оставило нас без крыльев и без веры.
La luna sabe bien
Луна хорошо знает,
Que desde te fuiste
Что с тех пор, как ты ушла,
No vienen mariposas al jazmín.
Бабочки не летят к жасмину.
La luna me quíso consolar.
Луна хотела меня утешить.
Me dijo que te ha visto,
Она сказала, что видела тебя,
Que hay hogueras y hay espinos.
Что там костры и шипы.
Que sueñas conmigo y miras atrás.
Что ты мечтаешь обо мне и оглядываешься назад.
Cuéntale a la luna la verdad.
Расскажи луне правду.
Dile adónde vas.
Скажи ей, куда ты идешь.
Si ya tienes compañía
Есть ли у тебя уже кто-то
O si súfres todavía.
Или ты всё ещё страдаешь.
Cuéntale a la luna la verdad.
Расскажи луне правду.
La luna sabe ya lo que y yo sabemos:
Луна уже знает то, что знаем мы с тобой:
Volverás, volverás, volverás.
Ты вернешься, вернешься, вернешься.
Cuéntale a la luna. Dile que vendrás.
Расскажи луне. Скажи ей, что вернешься.
Una rosa y un clavel,
Роза и гвоздика,
El vuelo de una gaviota,
Полет чайки,
Le dijeron a la luna que querías volver.
Сказали луне, что ты хочешь вернуться.
Cuéntale a la luna. Dile que vendrás.
Расскажи луне. Скажи ей, что вернешься.
Luna, lunita, luna, lunera, cascabelera,
Луна, луна, луна, луна, словно бубенец звенит,
Dime, por favor, cuándo viene ella.
Скажи мне, пожалуйста, когда она вернется.
Cuéntale a la luna. Dile que vendrás.
Расскажи луне. Скажи ей, что вернешься.
Cuéntale, háblale, cántale.
Расскажи ей, поговори с ней, спой ей.
Dile que vendrás.
Скажи ей, что вернешься.
Cuéntale a la luna. Dile que vendrás.
Расскажи луне. Скажи ей, что вернешься.
Cuéntale a la luna la verdad.
Расскажи луне правду.
La luna sabe ya lo que y yo sabemos:
Луна уже знает то, что знаем мы с тобой:
Volverás, volverás, volverás.
Ты вернешься, вернешься, вернешься.





Авторы: Fabio Ricardo Gonzalez, Antonio Jacinto Salatino, Rosa Alcaraz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.