Alain Pérez - El Regalon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alain Pérez - El Regalon




El Regalon
The Gift
A me dicen "El regalón"
They call me "The Gift-Giver",
Porque todo lo que tengo lo regalo.
Because everything I have, I give away.
Y aunque no tenga dinero para dar,
And even though I have no money to spare,
Nunca me canso de regalar.
I never tire of giving.
A los niños yo les doy mi cariño,
To the children I give my affection,
A los amigos yo les brindo amistad,
To my friends I offer my friendship,
Al anciano siempre le tiendo la mano
To the elderly, I always lend a hand,
Y a las mujeres...
And to the ladies...
¿Y a las mujeres qué les das? ¿Qué les das?
And to the ladies, what do you give them? What do you give them?
¿Yo? Amor por abajo, amor por arriba,
Me? Love from up and down, love all around,
Amor todo el tiempo, amor sin medida,
Love all the time, love without measure,
Amor por el día, amor por la noche,
Love by day, love by night,
Amor en la casa, amor en el coche.
Love at home, love in the car.
A las mujeres yo les doy
To the ladies, I give
Amor y nada más.
Love and nothing else.
Por eso soy tan regalón con las mujeres
That's why I'm such a gift-giver with the ladies
(A me dicen "El regalón")
(They call me "The Gift-Giver")
Por eso soy tan regalón, todas me quieren
That's why I'm such a gift-giver, they all love me
(Todas las mujeres, todas me quieren)
(All the women, they all love me)
Por eso soy tan regalón con las mujeres
That's why I'm such a gift-giver with the ladies
(A las mujeres les regalo flores)
(To the ladies, I give flowers)
Por eso soy tan regalón, todas me quieren.
That's why I'm such a gift-giver, they all love me.
(A me dicen "El regalón")
(They call me "The Gift-Giver")
¿Y a las mujeres qué les das? ¿Qué les das?
And to the ladies, what do you give them? What do you give them?
Amor por abajo, amor por arriba,
Love from up and down, love all around,
Amor todo el tiempo, amor sin medida,
Love all the time, love without measure,
Amor por el día, amor por la noche,
Love by day, love by night,
Amor en la casa, amor en el coche.
Love at home, love in the car.
A las mujeres yo les doy
To the ladies, I give
Amor y nada más.
Love and nothing else.
Por eso soy tan regalón con las mujeres
That's why I'm such a gift-giver with the ladies
(Tengo un regalito que le gusta a las mujeres)
(I have a little gift that the ladies like)
Por eso soy tan regalón, todas me quieren
That's why I'm such a gift-giver, they all love me
(Amor y nada más, que es lo que quieren)
(Love and nothing else, that's what they want)
Por eso soy tan regalón con las mujeres
That's why I'm such a gift-giver with the ladies
(Qué bellas, qué lindas, qué buenas son las mujeres)
(Oh, how beautiful, how pretty, how good women are)
Por eso soy tan regalón, todas me quieren
That's why I'm such a gift-giver, they all love me
(Te regalo el mambo si lo quieres. Tómalo)
(I'll give you the mambo if you want it. Take it)
(¿Cómo me dicen?)
(What do they call me?)
A me dicen "El regalón"
They call me "The Gift-Giver"
(Dicen que soy, ¿cómo me dicen?)
(They say I'm, what do they call me?)
A me dicen "El regalón"
They call me "The Gift-Giver"
(Eh, y a mi mulata le compré una minifalda)
(Hey, and I bought my mulatto a miniskirt)
A me dicen "El regalón"
They call me "The Gift-Giver"
(Pide por esa boca. Dime qué tu quieres)
(Ask for it. Tell me what you want)
A me dicen "El regalón"
They call me "The Gift-Giver"
(Y en la calle la gente me dice)
(And in the street people tell me)
A me dicen "El regalón"
They call me "The Gift-Giver"
(Pregónalo, que llegó "El regalón")
(Announce it, 'cause "The Gift-Giver" is here)
A me dicen "El regalón"
They call me "The Gift-Giver"
(Regalón)
(Gift-Giver)
A me dicen "El regalón"
They call me "The Gift-Giver"
A me dicen "El regalón"
They call me "The Gift-Giver"
A me dicen "El regalón"
They call me "The Gift-Giver"
A me dicen "El regalón"
They call me "The Gift-Giver"
¿Y a las mujeres qué les das? ¿Qué les das?
And to the ladies, what do you give them? What do you give them?
¿Qué crees?
What do you think?





Авторы: alain perez, gradelio perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.