Текст и перевод песни Alain Pérez - No Quiero Cuentos
Yo
esperé
para
que
me
lo
contaran
Я
ждал,
когда
они
мне
расскажут.
Y
ya
no
quiero
que
me
cuenten
И
я
больше
не
хочу,
чтобы
мне
рассказывали.
Yo
esperé
para
que
me
lo
contaran
Я
ждал,
когда
они
мне
расскажут.
Y
ya
no
quiero
que
me
cuenten
И
я
больше
не
хочу,
чтобы
мне
рассказывали.
Hace
tiempo
que
vengo
sacando
mis
conclusiones
Я
уже
давно
делаю
свои
выводы.
Poniendo
todo
en
su
lugar
Поставив
все
на
свои
места
Vamos
buscando
soluciones
Мы
ищем
решения
Voy
con
la
fe
de
crear
o
mover
algo
positivo
Я
иду
с
верой,
чтобы
создать
или
переместить
что-то
позитивное
Y
siempre
supe
valorar
el
buen
consejo
de
un
amigo
И
я
всегда
знал,
как
ценить
хороший
совет
друга.
No,
estos
no
son
tiempos
de
esperar
Нет,
это
не
время
ждать.
Confiar
en
profecías
llenas
de
ilusión
Полагаться
на
пророчества,
полные
иллюзий
No,
que
los
que
pretenden
ayudar
Нет,
что
те,
кто
стремится
помочь.
Y
llega
su
momento
y
desvanecen
И
приходит
их
время,
и
они
исчезают.
Yo
esperé
para
que
me
lo
contaran
Я
ждал,
когда
они
мне
расскажут.
Y
ya
no
quiero
que
me
cuenten
И
я
больше
не
хочу,
чтобы
мне
рассказывали.
Yo
esperé
para
que
me
lo
contaran
Я
ждал,
когда
они
мне
расскажут.
Y
ya
no
quiero
que
me
cuenten
И
я
больше
не
хочу,
чтобы
мне
рассказывали.
Ya
no
creo
en
más
cuentos,
ideas
e
iniciativas
Я
больше
не
верю
в
сказки,
идеи
и
инициативы
Si
no
vienen
con
la
verdad,
entonces,
no
tendrán
cabida
Если
они
не
придут
с
истиной,
то
им
не
будет
места
Y
basta
ya
de
promesas
y
locas
proposiciones
И
хватит
обещаний
и
безумных
предложений.
Aquí
quieren
entretener
manipulando
informaciones
Здесь
хотят
развлекаться,
манипулируя
информацией
Y
es
que
a
pesar
de
la
buena
intención
И
это
то,
что,
несмотря
на
благие
намерения
Nos
roban
el
tiempo
y
la
razón
Они
крадут
у
нас
время
и
разум.
El
que
tantas
veces
se
entregó
y
esperó
Тот,
кто
так
много
раз
сдавался
и
ждал
Se
monto
en
el
tren
equivocado
Он
сел
не
в
тот
поезд.
Yo
esperé
para
que
me
lo
contaran
Я
ждал,
когда
они
мне
расскажут.
Y
ya
no
quiero
que
me
cuenten
И
я
больше
не
хочу,
чтобы
мне
рассказывали.
Yo
esperé
para
que
me
lo
contaran
Я
ждал,
когда
они
мне
расскажут.
Y
ya
no
quiero
que
me
cuenten
И
я
больше
не
хочу,
чтобы
мне
рассказывали.
Ya
no
creo
en
promesas
vacías,
confiar
profecías
Я
больше
не
верю
в
пустые
обещания,
доверяю
пророчествам.
Echa
pa′
allá
tu
mentira
Брось
свою
ложь.
Yo
esperé
para
que
me
lo
contaran
Я
ждал,
когда
они
мне
расскажут.
Y
ya
no
quiero
que
me
cuenten
И
я
больше
не
хочу,
чтобы
мне
рассказывали.
Ahora
tenlo
en
cuenta,
si
vienes
a
tocar
mi
puerta
Теперь
имейте
это
в
виду,
если
вы
придете
и
постучите
в
мою
дверь
Segunda
parte
no
es
tan
buena
Часть
вторая
не
так
хороша
Yo
esperé
para
que
me
lo
contaran
Я
ждал,
когда
они
мне
расскажут.
Y
ya
no
quiero
que
me
cuenten
И
я
больше
не
хочу,
чтобы
мне
рассказывали.
Y
ha
tanto
cuentacuentos,
pero
los
tuyos
ya
no
los
quiero
И
так
много
рассказчиков,
но
твои
мне
больше
не
нужны.
Dudaste
y
preguntaste
tantas
veces
que
ya
no
saben
cuánto
va
Ты
колебался
и
спрашивал
так
много
раз,
что
они
больше
не
знают,
сколько
это
идет
La
vida
sigue
igual
Жизнь
остается
прежней.
Buena
familia,
abre
los
ojos
y
mira
pa′
arriba
Хорошая
семья,
открой
глаза
и
посмотри
наверх.
Son
las
cosas
de
la
vida
Это
вещи
жизни.
Pa'
que
preguntas
si
tú
no
sabes
de
eso
Что
вы
спрашиваете,
если
вы
не
знаете
об
этом
Qué
quieres
que
te
diga
Что
вы
хотите,
чтобы
я
сказал
вам
A
bobería,
bobería,
bobería
Боберия,
боберия,
боберия
Pa'
que
preguntas
si
tú
no
sabes
de
eso
Что
вы
спрашиваете,
если
вы
не
знаете
об
этом
Qué
quieres
que
te
diga
Что
вы
хотите,
чтобы
я
сказал
вам
A
bobería,
bobería,
bobería
Боберия,
боберия,
боберия
Pa′
que
preguntas
si
tú
no
sabes
de
eso
Что
вы
спрашиваете,
если
вы
не
знаете
об
этом
Qué
quieres
que
te
diga
Что
вы
хотите,
чтобы
я
сказал
вам
A
bobería,
bobería,
bobería
Боберия,
боберия,
боберия
Todo
el
mundo
gozando
y
la
gente
bailando
Все
наслаждаются,
и
люди
танцуют.
A
bobería,
bobería,
bobería
Боберия,
боберия,
боберия
A
bobería,
bobería,
bobería
Боберия,
боберия,
боберия
Primero
dices
que
lo
sabes
to′
y
ahora
me
dices
que
no
sabes
nada
Сначала
ты
говоришь,
что
знаешь
это,
а
теперь
ты
говоришь
мне,
что
ничего
не
знаешь.
A
bobería,
bobería,
bobería
Боберия,
боберия,
боберия
Primero
dices
que
lo
sabes
to'
y
ahora
me
dices
que
no
sabes
nada
Сначала
ты
говоришь,
что
знаешь
это,
а
теперь
ты
говоришь
мне,
что
ничего
не
знаешь.
A
bobería,
bobería,
bobería
Боберия,
боберия,
боберия
Tu
momento
pasó,
caballazo
Твой
момент
прошел,
конь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Perez Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.