Alain Pérez - No Vuelvas A Decirlo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alain Pérez - No Vuelvas A Decirlo




No Vuelvas A Decirlo
Не говори больше
No vuelvas a decirme que me quieres
Не говори мне больше, что любишь меня,
Más allá de las páginas del tiempo.
Дальше страниц времени.
Del dicho al hecho, hay un camino largo
От слова до дела долгий путь,
Donde a veces no haces lo que dices.
Где порой не делаешь того, что говоришь.
No vuelvas a decirme que me amas
Не говори мне больше, что ты любишь меня
Con la misma pasión del primer día.
С той же страстью, что и в первый день.
El tiempo y el amor no son aliados.
Время и любовь не союзники.
De ser fuego, en el tiempo, muere el fuego.
Если был огонь, со временем огонь умирает.
No vuelvas a decirlo,
Не говори больше,
Habla más el silencio.
Тишина говорит больше.
Es tarde y hace frío
Уже поздно и холодно,
Y el hogar está lejos.
И дом далеко.
No vuelvas a decirlo
Не говори больше,
Me duele, pero es cierto.
Мне больно, но это правда.
Jamás la primavera
Никогда весна
Pactó con el invierno.
Не договаривалась с зимой.
No vuelvas a decirme que es posible,
Не говори мне больше, что это возможно,
Que hay que hacerlo otra vez,
Что нужно попробовать снова,
Que a lo mejor.
Что, может быть.
Nuestro amor es una ola que no vuelve,
Наша любовь волна, которая не возвращается,
Un pájaro que dijo adiós al viento.
Птица, которая сказала ветру «прощай».
Aprende de la mar y de las aves,
Учись у моря и птиц,
Y echa en el viento una promesa nueva,
И брось на ветер новое обещание,
Que una paloma la lleve hasta otro nido
Пусть голубь донесет его до другого гнезда
Y del naufragio de otro amor te salve.
И спасет тебя от крушения другой любви.
No vuelvas a decirlo,
Не говори больше,
Habla más el silencio.
Тишина говорит больше.
Es tarde y hace frío
Уже поздно и холодно,
Y el hogar está lejos.
И дом далеко.
No vuelvas a decirlo
Не говори больше,
Me duele, pero es cierto.
Мне больно, но это правда.
Jamás tuvo la tierra
Никогда земля
La estatura del cielo.
Не достигала высоты неба.





Авторы: alain perez, gradelio perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.