Текст и перевод песни Alain Pérez - Rosa la de la Rosa Roja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rosa la de la Rosa Roja
Роза с розой алой
Guardó
siempre
la
rosa
roja
Хранила
алую
розу,
Que
le
ofreciera
un
marinero
abstemio
Что
подарил
ей
моряк
непьющий
Una
mañana
en
que
perdió
la
aurora,
Однажды
утром,
когда
заря
погасла,
Más
ocupada
en
descubrir
un
sueño.
Занятая
поисками
сна
волшебного.
Ella
pensaba
que
parir
quimeras
Она
думала,
что
рождать
химеры
Era
más
grato
que
guardar
dinero
Приятнее,
чем
копить
деньги,
Y
se
compraba
todos
los
poetas
И
покупала
всех
поэтов
Con
las
remesas
de
para
el
invierno.
На
сбережения,
отложенные
на
зиму.
Rosa,
la
de
la
rosa
roja,
Роза,
та,
что
с
розой
алой,
Lleva
muchachos
a
la
cama.
Приводит
парней
в
постель.
Dicen
que
todo
es
puro
sexo,
Говорят,
что
всё
это
чистый
секс,
Ella,
que
por
curar
su
alma.
А
она
— что
так
лечит
свою
душу.
Rosa,
la
de
la
rosa
roja,
Роза,
та,
что
с
розой
алой,
Lee
poemas
a
un
extraño.
Читает
стихи
незнакомцу.
Dicen
que
baja
al
mar
de
noche,
Говорят,
что
ночью
спускается
к
морю,
Sola,
por
preguntarle
al
agua.
Одна,
чтобы
спросить
у
воды.
Tiene
tan
solo
24
años
Ей
всего
лишь
24
года,
Y
ya
el
dolor
se
le
sentó
a
la
mesa.
А
боль
уже
села
с
ней
за
стол.
Él
no
cumplía
aún
los
35,
Ему
еще
не
было
35,
Pero
quería
redondear
el
mundo.
Но
он
хотел
объехать
весь
мир.
Y
se
marchó
con
los
primeros
meses
И
ушел
в
первые
месяцы,
Sin
otro
norte
que
su
amor
de
niña.
Без
другого
ориентира,
кроме
своей
детской
любви.
Iba
poniendo
sombra
a
los
desiertos
Он
бросал
тень
на
пустыни,
Y
en
un
recodo
lo
esperó
la
guerra.
И
на
повороте
его
ждала
война.
Rosa,
la
de
la
rosa
roja,
Роза,
та,
что
с
розой
алой,
Duerme
muchachos
en
silencio.
Укладывает
парней
спать
в
тишине.
Dice
que
les
calienta
el
frío
Говорит,
что
согревает
их
от
холода,
Y
luego
los
devuelve
al
alba.
А
потом
отпускает
на
рассвете.
Rosa,
la
de
la
rosa
roja,
Роза,
та,
что
с
розой
алой,
Tiene
su
casa
junto
al
puerto.
Живет
у
самого
порта.
Dicen
que
solo
duerme
sola
Говорят,
что
спит
одна
только,
Cuando
vuelven
los
marineros.
Когда
возвращаются
моряки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.