Текст и перевод песни Alain Souchon feat. Laurent Voulzy - En Île de France
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Île de France
In Ile-de-France
Une
fille,
un
garçon
A
girl,
a
boy
Dans
une
auto
bleue
In
a
blue
car
Roulent
en
Île-de-France
Driving
around
Ile-de-France
Sur
leur
voiture
quand
c′été
In
their
car,
when
the
Le
toit
peut
sauter
Roof
could
open
up
Un
hard
top,
c'est
vraiment
top
A
hard
top,
that's
really
cool
Le
parfum
des
fleurs
et
de
foin
coupé
The
scent
of
flowers
and
cut
hay
Soûle
en
Île-de-France
Intoxicates
in
Ile-de-France
Alors
l′idée
de
s'arrêter
là
So
the
idea
of
stopping
there
De
s'enlacer,
les
étonne
To
hug
each
other,
amazes
them
La
raison
les
abandonne
Reason
has
abandoned
them
Ils
ôtent
leurs
chandails
They
take
off
their
sweaters
Et
dans
la
rivière
And
into
the
river
Nagent
en
Île-de-France
They
swim
in
Ile-de-France
Et
c′est
en
sortant
de
l′eau
And
it's
as
they're
coming
out
of
the
water
Que
soudain
l'amour
fol
(soudain
l′amour)
That
suddenly
crazy
love
(suddenly
love)
Les
prit,
dans
la
prairie
Overtakes
them,
in
the
meadow
Le
dieu
et
les
lézards
The
god
and
the
lizards
Fait
voler
au
ciel
d'Île-de-France
Make
them
fly
in
the
sky
of
Ile-de-France
Dans
l′auto
bleue
vers
le
soir
ils
se
disent
In
the
blue
car
towards
the
evening
they
say
to
each
other
On
s'aimera
toujours
et
frissonnent
We
will
always
love
each
other
and
shiver
La
raison
les
abandonne
Reason
has
abandoned
them
Pourquoi
chercher
le
bonheur
au
bout
Why
seek
happiness
at
the
end
De
la
sixty-six
ou
à
Katmandou
Of
Route
66
or
in
Kathmandu
Dans
les
palais
blancs
remplis
de
gloire
In
glorious
white
palaces
Où
le
champagne
coule
dans
la
baignoire
Where
champagne
flows
in
the
bathtub
Quand
il
suffit
d′enlacer
des
lacets
qui
When
it's
enough
to
embrace
the
laces
Tournent
en
Île-de-France
That
spin
in
Ile-de-France
Pour
que
nos
cœurs
ennuyés
So
that
our
bored
hearts
Deviennent
émerveillés
et
frissonnent
Become
amazed
and
shiver
Que
la
raison
s'abandonne
That
reason
gives
up
Les
avions
qui
volent
ne
vont
pas
si
haut
The
planes
that
fly
do
not
go
that
high
Y
a
pas
de
voyage
aussi
beau
There
is
no
journey
so
beautiful
On
ne
peut
pas
être
aussi
heureux
One
cannot
be
as
happy
Que
dans
leur
auto
nos
amoureux
(ho)
As
our
lovers
in
their
car
De
ma
colline
quand
je
vois
passer
une
auto
bleue
From
my
hill
when
I
see
a
passing
blue
car
Que
la
raison
m'abandonne
That
reason
has
abandoned
me
Que
la
raison
m′abandonne
That
reason
has
abandoned
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Souchon, Lucien Victor Leon Voulzy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.