Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur
la
Terre
tant
de
visages
Auf
der
Erde
so
viele
Gesichter
Dans
les
villes,
dans
les
villages
In
den
Städten,
in
den
Dörfern
Mais
qui
parmi
ces
fourmis
Doch
wer
unter
diesen
Ameisen
A
mis
peut
être
un
ami
Hat
womöglich
einen
Freund
gesetzt
Ho
hé
ho,
ho
hé
ho
Ho
hé
ho,
ho
hé
ho
Si
on
se
rencontrait
Wenn
wir
uns
begegnen
würden
Et
dans
tous
ces
inconnus
Und
in
all
diesen
Unbekannten
Ces
gens
qui
passent
dans
la
rue
Die
Menschen,
die
an
uns
vorbeigehen
Sont
des
âmes
oui
mais
Sind
Seelen,
ja
On
ne
les
connaîtra
jamais
Aber
wir
werden
sie
nie
kennen
Ho
hé
ho,
ho
hé
ho
Ho
hé
ho,
ho
hé
ho
Et
bien
si
on
se
parlait
Und
wenn
wir
uns
nun
unterhielten
Dans
tous
ces
passants,
je
sens
Bei
all
den
Vorbeieilenden
spüre
ich
Comme
des
sentiments
dedans
Gefühle
dort
drinnen
Des
compagnons,
des
âmes-soeurs
Begleiter,
Seelenverwandte
Qui
conviendraient
à
mon
coeur
Die
meinem
Herzen
passen
würden
Ho
hé
ho,
ho
hé
ho
Ho
hé
ho,
ho
hé
ho
Et
si
on
s'arrêtait
Wenn
wir
stehenblieben
Ho
hé
ho,
ho
hé
ho
Ho
hé
ho,
ho
hé
ho
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Souchon, Laurent Voulzy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.