Текст и перевод песни Alain Souchon feat. Laurent Voulzy - Coeur grenadine - Live
Coeur grenadine - Live
Coeur grenadine - Live
J'ai
laissé
dans
une
mandarine
I
left
in
a
mandarin
Une
coquille
de
noix
bleu
marine
A
navy
blue
walnut
shell
Un
morceau
de
mon
cœur
et
une
voile
A
piece
of
my
heart
and
a
sail
Planqués
sous
le
vent
tropical
Hidden
under
the
tropical
wind
Dans
un
pays
sucré
doucement
In
a
gently
sweet
country
J'suis
né
dans
le
gris
par
accident
I
was
born
in
gray
by
accident
Dans
mes
tiroirs,
dans
mon
sommeil
In
my
drawers,
in
my
sleep
Jolie
doudou
sous
le
soleil
Pretty
sweetheart
under
the
sun
J'ai
laissé
sur
une
planisphère
I
left
on
a
planisphere
Entre
Capricorne
et
Cancer
Between
Capricorn
and
Cancer
Des
points
entourés
d'eau,
des
îles
Points
surrounded
by
water,
islands
Une
fille
au
corps
immobile
A
girl
with
a
still
body
Mais
pour
bien
la
biguine
danser
But
to
dance
the
biguine
well
Faudrait
ma
peau,
ta
peau
toucher
My
skin,
your
skin
should
touch
T'es
loin,
t'es
tellement
loin
de
moi
You
are
far,
you
are
so
far
from
me
Que
la
biguine
j'la
danse
pas
That
I
don't
dance
the
biguine
J'ai
le
cœur
grenadine
oh
My
heart
is
pomegranate
oh
J'ai
le
cœur
grenadine
My
heart
is
pomegranate
Pas
de
soleil
sur
ma
peau
No
sun
on
my
skin
J'en
passe,
j'en
passe,
j'en
passe
des
nuits,
des
nuits
I
spend,
I
spend,
I
spend
nights
and
nights
Des
nuits
à
caresser
du
papier
Caressing
paper
Des
lettres
de
toi
Your
letters
Mais
le
papier
c'est
pas
le
pied
But
paper
is
not
the
foot
Je
voudrais
tellement,
tellement,
tellement,
tellement
être
là-bas
I
wish
so
much,
so
much,
so
much,
so
much
to
be
there
À
cinq
mille
milles
derrière
la
mer
Five
thousand
miles
behind
the
sea
Des
traces
de
sel
sur
tes
paupières
Traces
of
salt
on
your
eyelids
Tourmenté,
tout
mouillé
ton
corps
Tormented,
your
body
all
wet
Pense
à
moi,
à
moi
très
fort
Think
of
me,
think
of
me
very
hard
Mais
pour
bien
la
journée
dormir
But
to
sleep
well
during
the
day
Faudrait
toute
la
nuit
du
plaisir
You
would
need
the
pleasure
of
the
whole
night
T'es
loin,
t'es
tellement
loin
de
moi
You
are
far,
you
are
so
far
from
me
Du
plaisir
j'en
ai
pas
I
have
no
pleasure
J'ai
le
cœur
grenadine
My
heart
is
pomegranate
J'ai
le
cœur
grenadine
My
heart
is
pomegranate
Pas
de
soleil
sur
ma
peau
No
sun
on
my
skin
J'en
passe,
j'en
passe,
j'en
passe
des
nuits,
des
nuits
I
spend,
I
spend,
I
spend
nights
and
nights
Des
nuits
à
caresser
du
papier
Caressing
paper
Des
lettres
de
toi
Your
letters
Mais
le
papier
c'est
pas
le
pied
But
paper
is
not
the
foot
Je
voudrais
tellement,
tellement,
tellement,
tellement
être
là-bas
I
wish
so
much,
so
much,
so
much,
so
much
to
be
there
Dans
un
pays
sucré
doucement
In
a
gently
sweet
country
J'suis
né
dans
le
gris
par
accident
I
was
born
in
gray
by
accident
Tout
mon
cœur
est
resté
là-bas
My
whole
heart
remained
there
Dans
ce
pays
que
j'connais
pas
In
this
country
that
I
do
not
know
J'ai
le
cœur
grenadine
My
heart
is
pomegranate
J'ai
le
cœur
grenadine
My
heart
is
pomegranate
J'ai
le
cœur
grenadine
My
heart
is
pomegranate
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Souchon, Laurent Voulzy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.