Текст и перевод песни Alain Souchon - C'était Menti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'était Menti
It Was a Lie
Tout
c′que
tu
m'as
dit
Everything
you
told
me,
Vieux
Scott
Joplin
maudit
Cursed
old
Scott
Joplin,
Tout
ce
que
tu
m′as
dit
Everything
you
told
me,
C'était
menti
It
was
a
lie.
Tu
disais
le
bonheur,
c'est
un
gros
pétard
You
said
happiness
is
a
big
firecracker
Caché
dans
les
crinolines
des
autos
Panhard
Hidden
in
the
crinolines
of
the
Panhard
cars.
Tu
disais
l′industrie
et
l′agriculture
You
said
industry
and
agriculture
Tu
disais
la
vieille
Sissi
sur
la
côte
d'Azur
You
said
old
Sissi
on
the
French
Riviera.
Et
de
Karl
Marx
la
rêverie
And
the
reverie
of
Karl
Marx,
Et
le
tsarévitch
Alexis
And
the
Tsarevich
Alexis,
Tout
tout
était
menti
Everything,
everything
was
a
lie,
Scott
Joplin
maudit
Cursed
Scott
Joplin.
Tout
ce
que
tu
m′as
dit
Everything
you
told
me,
Vieux
Fats
Waller
maudit
Cursed
old
Fats
Waller,
Tout
ce
que
tu
m'as
dit
Everything
you
told
me,
C′était
menti
It
was
a
lie.
Tu
disais
le
bonheur
c'est
un
gros
pétard
You
said
happiness
is
a
big
firecracker
Dans
les
mains
d′Al
Capone
à
Chicago
le
soir
In
Al
Capone's
hands
in
Chicago
at
night.
Tu
disais
l'Métro
Goldwyn,
les
Dessoto,
les
Packard
You
said
MGM,
the
DeSotos,
the
Packards
Lilly
Palmer,
un
jour
j'aurai
ma
part
Lilly
Palmer,
one
day
I'll
have
my
share.
Armstrong
et
Stormy
Weather
aussi
Armstrong
and
Stormy
Weather
too,
Le
charleston
et
Mussolini
The
Charleston
and
Mussolini,
Tout
tout
était
menti
Everything,
everything
was
a
lie,
Fats
Waller
maudit
Cursed
Fats
Waller.
Tout
ce
que
tu
m′as
dit
Everything
you
told
me,
Vieux
Bob
Dylan
maudit
Cursed
old
Bob
Dylan,
Tout
ce
que
tu
m′as
dit
Everything
you
told
me,
C'était
menti
It
was
a
lie.
Tu
disais
le
bonheur,
c′est
un
gros
pétard
You
said
happiness
is
a
big
firecracker
La
révolution
une
forme
d'art
Revolution,
an
art
form.
Marianne
Faithfull
et
des
jolies
dents
qui
claquent
Marianne
Faithfull
and
beautiful
chattering
teeth
Enroulée
dans
l′anorak
de
Jack
Kerouac
Wrapped
in
Jack
Kerouac's
anorak.
Katmandou
et
la
mort
à
bas
prix
Katmandu
and
death
at
a
low
price
Et
les
limousines
hors
de
prix
And
limousines
at
an
exorbitant
price.
Tout
tout
était
menti
Everything,
everything
was
a
lie,
Bob
Dylan
maudit
Cursed
Bob
Dylan.
Et
toi
tes
mots
d'amour
au
piano
And
you,
your
words
of
love
on
the
piano,
Est-ce
que
c′était
tout
du
pipeau
Was
it
all
just
a
joke?
Toi
qui
disais
que
tu
m'aimais
You
who
said
you
loved
me,
Comment
c'était
How
was
it?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Souchon, Pierre Souchon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.