Текст и перевод песни Alain Souchon - Casablanca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
était
comme
un
prince
calmé
He
was
like
a
calm
prince
Mais
l′homme
avait
l'coeur
à
deux
cents
But
the
man
had
a
heart
that
raced
Il
a
garé
la
Delahaye
He
parked
the
Delahaye
Devant
l′palais
du
Résident
In
front
of
the
Resident's
palace
Elle
l'attendait
dans
sa
robe
longue
She
was
waiting
for
him
in
her
long
dress
Appuyée
sur
le
pianola
Leaning
on
the
pianola
Les
gens
dansaient
sur
Macky
Song
People
were
dancing
to
Macky
Song
En
attendant
la
tombola
Waiting
for
the
raffle
Casablanca
Casablanca
Casablanca
Casablanca
T'es
mon
vieux
style
You're
my
old
style
Ma
poussière
j′te
lâcherai
pas
My
dust
I
will
not
let
go
Casablanca
Casablanca
Casablanca
Casablanca
Dans
tes
noeuds
pap′s
tes
Lucky
In
your
bow
ties,
your
Luckys
Y
a
les
langes
d'un
bébé
qui
There
are
the
swaddling
clothes
of
a
baby
who
Regard
Ouragan
sur
le
Caine
Watch
Hurricane
on
the
Caine
Mais
sa
vie
s′est
arrêtée
là
But
his
life
stopped
there
Il
fumait
les
américaines
He
smoked
American
cigarettes
De
l'USS
Oklahoma
From
the
USS
Oklahoma
Elle
a
pris
une
corne
de
gazelle
She
took
a
gazelle
horn
Et
s′est
servi
un
pimm's
à
l′eau
And
poured
herself
a
gin
and
tonic
Comme
il
aimait
pas
le
jazz
Since
he
didn't
like
jazz
Elle
a
d'mandé
qu'on
mette
un
slow
She
asked
for
a
slow
dance
Qu′on
mette
un
slow
For
a
slow
dance
Casablanca
Casablanca
Casablanca
Casablanca
T′es
mon
vieux
style
You're
my
old
style
Ma
poussière
j'te
lâcherai
pas
My
dust
I
will
not
let
go
Casablanca
Casablanca
Casablanca
Casablanca
Dans
tes
noeuds
pap′s
tes
Lucky
In
your
bow
ties,
your
Luckys
Y
a
les
langes
d'un
bébé
qui
There
are
the
swaddling
clothes
of
a
baby
who
Abandonnant
sa
Limousine
Abandoning
his
limousine
Il
l′a
ramenée
en
calèche
He
took
her
home
in
a
carriage
Dans
la
nuit
froide
des
muezzins
In
the
cold
night,
the
muezzins
Rêvaient
d'un
poste
à
Marrakech
Dreamed
of
a
position
in
Marrakech
Les
marins
dans
les
ambulances
The
sailors
in
the
ambulances
Chantaient
plus
fort
que
leurs
sirènes
Sang
louder
than
their
sirens
Bogart
offrait
place
de
France
Bogart
offered
a
Place
de
France
Du
vin
d′Alsace
à
sa
Lauren
Alsatian
wine
to
his
Lauren
À
sa
Lauren
To
his
Lauren
Casablanca
Casablanca
Casablanca
Casablanca
T'es
mon
vieux
style
You're
my
old
style
Ma
poussière
j'te
lâcherai
pas
My
dust
I
will
not
let
go
Casablanca
Casablanca
Casablanca
Casablanca
Dans
tes
noeuds
pap′s
tes
Lucky
In
your
bow
ties,
your
Luckys
Y
a
les
langes
d′un
bébé
qui
There
are
the
swaddling
clothes
of
a
baby
who
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Souchon, David Mc Neil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.