Текст и перевод песни Alain Souchon - Courrier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Envoie-nous
des
mandats,
des
colis.
Пришли
мне
денежный
перевод,
посылку.
Envoie-nous
du
bonheur
pour
notre
vie.
Пришли
мне
счастья
для
моей
жизни.
Tu
sais,
on
dirait
que
le
monde,
Знаешь,
похоже,
что
мир,
Il
est
pas
fait
pour
tout
le
monde.
Он
создан
не
для
всех.
Envoie-nous
du
haschich,
du
cognac,
Пришли
мне
гашиша,
коньяка,
Des
ailes,
des
voyages,
des
Cadillac.
Крылья,
путешествия,
Кадиллак.
Ma
vie,
c′est
de
l'encaustique,
Моя
жизнь
— это
натирка
полов,
Et
les
trois
heures
de
cuisson
sans
jamais
de
musique.
И
три
часа
готовки
без
музыки.
Gérard
Depardieu,
l′hélicoptère,
Жерар
Депардье,
вертолёт,
Isadora
Ducan,
Latécoère,
Айседора
Дункан,
Латекоэр,
Anonyme
on
est
mal.
Безвестным
быть
плохо.
SOS,
personne
reçoit
mon
signal.
SOS,
никто
не
принимает
мой
сигнал.
Aboule
les
fourrures
cool,
que
je
m'enroule.
Давай
сюда
крутые
меха,
чтобы
я
укутался.
Fais
sauter
le
bouchon
boule
que
ça
me
saoule.
Выбей
пробку,
милая,
чтобы
меня
развезло.
Je
dis
pas
souvent
bye
bye
Я
не
часто
говорю
"пока-пока",
Et
y
a
pas
le
soleil
d'Hawaii
И
нет
гавайского
солнца
Là
où
je
travaille.
Там,
где
я
работаю.
Envoie-nous
des
mandats,
des
colis.
Пришли
мне
денежный
перевод,
посылку.
Envoie-nous
du
bonheur
pour
notre
vie.
Пришли
мне
счастья
для
моей
жизни.
Tu
sais,
on
dirait
que
le
monde,
Знаешь,
похоже,
что
мир,
Il
est
pas
fait
pour
tout
le
monde.
Он
создан
не
для
всех.
Y′en
a,
des
sacs
postaux
d′écriture
Много
писем
в
почтовых
мешках,
Qui
demandent
au
chanteur
une
vie
moins
dure,
Просят
у
певца
жизни
полегче,
Mais
j'sais
pas
quoi
raconter
Но
я
не
знаю,
что
рассказать,
Et
je
réponds
tout
à
côté
d′ce
courrier...
И
отвечаю
невпопад
на
эти
письма...
Mais
j'sais
pas
quoi
raconter
Но
я
не
знаю,
что
рассказать,
Et
je
réponds
tout
à
côté
d′ce
courrier...
И
отвечаю
невпопад
на
эти
письма...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Souchon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.