Alain Souchon - Et si en plus y'a personne - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alain Souchon - Et si en plus y'a personne




Abderrhamane, Martin, David
Абдерраман, Мартин, Дэвид
Et si le ciel était vide
Что, если бы небо было пустым
Tant de processions, tant de têtes inclinées
Так много процессий, так много склоненных голов
Tant de capuchons, tant de peur souhaitées
Так много капюшонов, так много желанного страха
Tant de démagogues, de temples, de synagogues
Так много демагогов, храмов, синагог
Tant de mains pressées, de prières empressées
Столько спешащих рук, торопливых молитв
Tant d'angélus
Так много ангелусов
Ding qui résonne
Звон, который резонирует
Et si en plus
А если к тому же
Ding y'a personne
Дин, там никого нет.
Abderrhamane, Martin, David
Абдерраман, Мартин, Дэвид
Et si le ciel était vide
Что, если бы небо было пустым
Il y a tant de torpeurs, de musiques antalgiques
Там так много оцепенения, обезболивающей музыки
Tant d'anti-douleurs dans ces jolis cantiques
Так много болеутоляющих средств в этих прекрасных песнях
Il y a tant de questions et tant de mystères
Есть так много вопросов и так много загадок
Tant de compassions et tant de révolvers
Так много сострадания и столько бунтовщиков
Tant d'angélus
Так много ангелусов
Ding qui résonne
Звон, который резонирует
Et si en plus
А если к тому же
Ding y'a personne
Дин, там никого нет.
Arour hachem, Inch'Allah
Аур-Хашем, Инш'Аллах
Are Krishna, Alléluia
Являются Ли Кришна, Аллилуйя
Abderrhamane, Martin, David
Абдерраман, Мартин, Дэвид
Et si le ciel était vide
Что, если бы небо было пустым
Si toutes les balles traçantes
Если все трассирующие пули
Toutes ces armes de poing
Все эти пистолеты
Toutes ces femmes ignorantes
Все эти невежественные женщины
Ces enfants orphelins
Эти дети-сироты
Si ces vies qui chavirent
Если бы эти жизни перевернулись
Ces yeux mouillés
Эти мокрые глаза
Ce n'était que le plaisir
Это было просто удовольствие
De zigouiller
От зигзага
Et l'angélus
И ангелочек
Ding qui résonne
Звон, который резонирует
Et si en plus
А если к тому же
Ding y'a personne
Дин, там никого нет.
Et l'angélus
И ангелочек
Ding qui résonne
Звон, который резонирует
Et si en plus
А если к тому же
Ding y'a personne
Дин, там никого нет.





Авторы: Alain Souchon, Laurent Voulzy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.